Английский - русский
Перевод слова Fascicle
Вариант перевода Брошюре

Примеры в контексте "Fascicle - Брошюре"

Примеры: Fascicle - Брошюре
It was further observed that the description of activities in the budget fascicle did not clearly reflect what was to be achieved or accomplished. Было отмечено далее, что описание мероприятий в бюджетной брошюре не четко отражает подлежащие достижению результаты.
Satisfaction was expressed regarding the quality of the narrative in the fascicle and the structure of the programme. Было выражено удовлетворение в связи с качеством описательной части в брошюре и структурой программы.
The view was expressed that the expected accomplishments in the fascicle were directly related and consistent with the medium-term plan. Высказывалось мнение, что указанные в брошюре ожидаемые достижения непосредственно связаны и согласуются со среднесрочным планом.
The view was expressed that the long-term objective of reducing poverty by half by 2015 should be reflected in the fascicle. Было высказано мнение о необходимости отразить в брошюре долгосрочную цель сокращения наполовину масштабов нищеты к 2015 году.
The view was also expressed that the programme narrative in the budget fascicle should be consistent with the medium-term plan for the period 2002-2005. Было также выражено мнение о необходимости соответствия описательной части программы в брошюре бюджета среднесрочному плану на период 2002 - 2005 годов.
The total resources available to OIOS would therefore be the sum of what was contained in the fascicle and the revised estimate for the World Summit. Таким образом, общий объем ресурсов, предоставленных в распоряжение УСВН, будет равен сумме того, что указано в брошюре, и в смете пересмотренной по итогам Всемирного саммита.
The budget fascicle indicates that as of the year 2000, as mandated by the General Assembly, the Commission holds split annual sessions up to a total of 12 weeks (ibid., para. 8.26). В бюджетной брошюре указывается, что к 2000 году Комиссия, руководствуясь поручением Генеральной Ассамблеи, стала проводить свои ежегодные сессии в несколько частей, общая продолжительность которых составляет 12 недель (там же, пункт 8.26).
Regarding the possible reconvening in 2004 and 2005 of an ad hoc Committee to consider a convention to ban human cloning, concern was expressed that the budget fascicle did not indicate that adequate resources had been provided. Что касается возможного повторного созыва в 2004 и 2005 годах Специального комитета для рассмотрения конвенции о запрещении клонирования человека, то была выражена обеспокоенность по поводу того, что в бюджетной брошюре не указывается, что надлежащие ресурсы для этого предусмотрены.
It was also noted that the expected accomplishment on increased mobilization of financial resources for the development of Africa under subprogramme 2 of programme 14 of the medium-term plan was missing from the fascicle. Было также отмечено, что в брошюре отсутствуют ожидаемые достижения в области расширения процесса мобилизации финансовых ресурсов на развитие Африки в соответствии с подпрограммой 2 программы 14 среднесрочного плана.
The view was expressed that there should be greater harmony between the expected accomplishments and indicators of achievement contained in the budget fascicle and those outlined in the medium-term plan for the period 2002-2005. Было высказано мнение о необходимости более полного согласования ожидаемых достижений и показателей достижения результатов, содержащихся в бюджетной брошюре и перечисленных в среднесрочном плане на период 2002 - 2005 годов.
VIII. The Advisory Committee notes that pursuant to General Assembly resolution 58/269, the budget fascicle identifies resources estimated at $64,700 (regular budget) and $231,200 (extrabudgetary) for monitoring and evaluation. Консультативный комитет отмечает, что во исполнение резолюции 58/269 Генеральной Ассамблеи в бюджетной брошюре на осуществление контроля и оценки предусмотрены сметные ресурсы в размере 64700 долл. США (регулярный бюджет) и 231200 долл. США (внебюджетные ресурсы).
The Advisory Committee enquired as to the reasons for the absence in the estimates of the more than $300 million of convention secretariat funds, which were shown in the UNEP programme budget but are not shown in the fascicle. Консультативный комитет поинтересовался причинами отсутствия в бюджетной смете более 300 млн. долл. США в виде средств для секретариатов конвенций, которые указаны в бюджете по программам ЮНЕП, но не приводятся в этой брошюре.
In addition, a few delegations noted that although they were still analysing the fascicles for consistency between the fascicles and the biennial programme plan, there was an example where the indicator of achievement in the fascicle differed from that in the approved biennial programme plan. Кроме того, несколько делегаций отметили, что хотя они все еще изучали брошюры и двухгодичный план по программам на предмет расхождений, они уже обнаружили случай несоответствия показателя достижений, обозначенного в брошюре, и показателя, обозначенного в утвержденном двухгодичном плане по программам.
(b) One P-4 and two General Service (Other level) posts at the United Nations Postal Administration European Office (the budget fascicle indicates that the posts have been frozen during the 2012-2013 biennium); Ь) одна должность класса С4 и две должности категории общего обслуживания (прочие разряды) в европейском отделении Почтовой администрации Организации Объединенных Наций (в бюджетной брошюре указывается, что мораторий на замещение этих должностей действовал в двухгодичном периоде 2012 - 2013 годов);
a Includes the cost of 13 additional international posts and 5 reclassifications requested in the 2012-2013 fascicle. а Включает стоимость 13 дополнительных должностей и 5 реклассификаций должностей, запрошенных в брошюре на период 2012 - 2013 годов.
Detailed input data in the fascicle will be reduced but will be provided in an annex. Объем приводимых в брошюре подробных данных о вводимых ресурсах будет сокращен, однако эти данные будут представляться в качестве приложения.
The budget fascicle for section 35 for the biennium 2004-2005 did not contain a simple and precise statement of the programme's objective. В бюджетной брошюре по разделу 35 бюджета по программам на двухгодичный период 2004 - 2005 годов не было дано четкой и конкретной формулировки цели программы.
Some delegations welcomed the details in the presentation of activities and resource requirements in the section and indicated that the complexity of the activities was reflected in the fascicle. Некоторые делегации высоко оценили то, с какой подробностью мероприятия и потребности в ресурсах представлены в разделе, и указали, что сложность мероприятий отражена в отдельной брошюре.
As indicated in the budget fascicle, the proposed Management Director will oversee programme support activities at ECLAC and will be responsible for administrative functions both at ECLAC headquarters and in its subregional and national offices in Latin America and the Caribbean. Как указано в соответствующей бюджетной брошюре, сотрудник на предлагаемой должности директора по вопросам управления будет следить за оказанием вспомогательного обслуживания по программе в ЭКЛАК и выполнением административных функций как в штаб-квартире ЭКЛАК, так и в ее субрегиональных и национальных отделениях в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна.