| Because Machk is a fanatic and will never be our ally. | Потому что Мачк - фанатик, и никогда не будет нашим союзником. |
| Thanks, I'm a Florrick fanatic. | Спасибо, я фанатик Флоррика. |
| My brother is a fanatic! | Пойдем! - Мой брат - фанатик! |
| It is uncertain whether he is a real ninja or just a fanatic dressing like one. | Остаётся загадкой: является ли он настоящим ниндзя или просто ряженный фанатик. |
| Only a confirmed anti-Muslim fanatic like the Special Rapporteur would make such a statement as this one: "Islamization... among Ingessana tribesmen... reached alarming proportions". | Только такой убежденный фанатик и противник мусульманства, как Специальный докладчик, сделал бы следующее заявление: "Исламизация в племени ингессана... развернулась до масштабов, вызывающих явную тревогу". |
| A fanatic catholic priest cast it in fire. | Фанатичный католический священник бросил его в огонь. |
| But fanatic Islamist terrorism is religion betrayed, and it not only threatens us but undermines Arab Governments and societies. | Но фанатичный исламский терроризм - это предательство религии, и он не только угрожает нам, но и подрывает арабские правительства и общества. |
| As the speech before this Assembly by the newly elected president of Iran so clearly demonstrated, Iran's fanatic regime remains determined to proceed with its nuclear weapons programme. | Как было ясно продемонстрировано в выступлении перед Ассамблеей вновь избранного президента Ирана, фанатичный иранский режим по-прежнему полон решимости продолжать свою программу ядерного вооружения. |
| Netanyahu, the most fanatic neo-liberal leader in Israel's history, asked the country's penurious middle class and poor to re-elect him on a record of high living costs, unaffordable housing, and a 21% poverty rate. | Нетаньяху, самый фанатичный нео-либеральный лидер в истории Израиля, попросил бедный средний класс и бедняков страны, переизбрать его, несмотря на рекордно высокий уровень жизни, недоступное жилье и уровень бедности в размере 21%. |
| Our fanatic fan is rabbiting. | Наш фанатичный поклонник струхнул. |
| My friend became a political fanatic overnight. | Моя подруга стала политической фанатичкой за одну ночь. |
| And why do I think if she was raving about Hillary she wouldn't be quite so fanatic? | И почему мне кажется, что если бы она бредила о Хиллари, то уже не была бы такой фанатичкой? |
| She was so pure, she was considered a fanatic in the Virgin Islands. | Она была так девственна, что считалась фанатичкой даже на Виргинских островах. |
| Teresa Lopez of TV Fanatic gave a mixed-to-positive review. | Тереза Лопес из «TV Fanatic» дала смешанный положительный отзыв. |
| TV Fanatic gave the episode 4.5/5.0 and enjoyed the transformation of Margaret. | TV Fanatic дал эпизоду оценку 4.5/5 и насладился трансформацией Маргарет. |
| Dan Forcella of TV Fanatic rated "Clean Skin" a 4.5/5, calling it "another gem of an episode". | Дэн Форселла из TV Fanatic оценил «Чистую кожу» на 4.5/5 и назвал её «ещё одной жемчужиной эпизодов». |
| Carissa Pavlica of TV Fanatic gave the episode 4.7 out of 5 stars, saying, "I have absolutely no idea what is happening on American Horror Story and I love every moment of it." | Карисса Павлика с сайта TV Fanatic дала эпизоду 4,7 из 5 баллов, говоря: «У меня нет ни малейшего представления о том, что происходит в «Американской истории ужасов», и я люблю каждую его минуту». |
| Matt Richenthal of TV Fanatic complimented the performances by Betsy Brandt and Aaron Paul, and said of the latter, "Seriously, does any actor on TV convey more by saying less than Aaron Paul?" | Мэтт Рихенталь из TV Fanatic похвалил выступления Бетси Брандт и Аарона Пола и сказал о последнем: «Серьёзно, есть ли такой актёр на телевидении, который, говоря немного, передаёт больше, чем Аарон Пол?» |
| Jeff (Jeffrey "Jeff" Rubin), managing editor and video game fanatic, has a more "go with the flow" attitude. | Джефф (Джеффри «Джефф» Рубин) - выпускающий редактор и фанат видеоигр, привыкший во всем «плыть по течению». |
| Well, it's a Stab fanatic, clearly. | Это явно фанат ударов ножом |
| Your identity thief is a 14-year-old pimpled-faced comic book fanatic with severe osteoporosis. | Твой воришка - 14-летний, прыщавый фанат комиксов с тяжелым отсеопорозом. |
| Alistair Gilmour - golf bore, sailing fanatic, crossword addict and drug runner. | Элистер Гилмор - заядлый гольфист, фанат парусного спорта, любитель кроссвордов, и перевозчик наркотиков. |
| A Chelsea fanatic amidst all this Lakers rubbish? | Фанат "Челси" среди всей этой лейкерской чепухи? |