| I'm an archaeologist, not a religious fanatic. | Я археолог, а не религиозный фанатик. |
| I'm sorry, and I'm rambling like a fanatic. | Извините, и я бессвязный как фанатик. |
| Can a fanatic be a good person? | Может ли фанатик быть хорошим человеком? |
| In fact, when you're a climbing fanatic, you only want to climb! | Реально, если вы фанатик - то хотите только лазать! |
| My husband's a fanatic. | Мой муж в каком-то роде фанатик. |
| A fanatic catholic priest cast it in fire. | Фанатичный католический священник бросил его в огонь. |
| But fanatic Islamist terrorism is religion betrayed, and it not only threatens us but undermines Arab Governments and societies. | Но фанатичный исламский терроризм - это предательство религии, и он не только угрожает нам, но и подрывает арабские правительства и общества. |
| As the speech before this Assembly by the newly elected president of Iran so clearly demonstrated, Iran's fanatic regime remains determined to proceed with its nuclear weapons programme. | Как было ясно продемонстрировано в выступлении перед Ассамблеей вновь избранного президента Ирана, фанатичный иранский режим по-прежнему полон решимости продолжать свою программу ядерного вооружения. |
| Netanyahu, the most fanatic neo-liberal leader in Israel's history, asked the country's penurious middle class and poor to re-elect him on a record of high living costs, unaffordable housing, and a 21% poverty rate. | Нетаньяху, самый фанатичный нео-либеральный лидер в истории Израиля, попросил бедный средний класс и бедняков страны, переизбрать его, несмотря на рекордно высокий уровень жизни, недоступное жилье и уровень бедности в размере 21%. |
| Our fanatic fan is rabbiting. | Наш фанатичный поклонник струхнул. |
| My friend became a political fanatic overnight. | Моя подруга стала политической фанатичкой за одну ночь. |
| And why do I think if she was raving about Hillary she wouldn't be quite so fanatic? | И почему мне кажется, что если бы она бредила о Хиллари, то уже не была бы такой фанатичкой? |
| She was so pure, she was considered a fanatic in the Virgin Islands. | Она была так девственна, что считалась фанатичкой даже на Виргинских островах. |
| Certain critics commented positively on the season, such as DVD Fanatic, who graded the season a "B" rating. | Некоторые критики прокомментировали сезон положительно, такие как DVD Fanatic, которые дали сезону оценку «B». |
| Dan Forcella of TV Fanatic rated "Clean Skin" a 4.5/5, calling it "another gem of an episode". | Дэн Форселла из TV Fanatic оценил «Чистую кожу» на 4.5/5 и назвал её «ещё одной жемчужиной эпизодов». |
| Carter Dotson of TV Fanatic gave the episode three out of five stars, saying This was a rather pedestrian episode of the show, not a classic but not terrible. | Картер Дотсон из TV Fanatic дал эпизоду 3/5 звезд, говоря: «Это был довольно таки необычный эпизод, не классический, но это нестрашно. |
| Lisa Babick from TV Fanatic, gave a perfect 5-star rating out of 5, stating: We always knew Gotham needed a woman's touch, and if Barbara has her way, she's about to become Gotham's new underworld Queen. | Лиза Бабик из TV Fanatic, дала прекрасные 5 из 5, указав: «Мы всегда знали, что "Готэму" было нужно прикосновение женщин, и если у Барбары есть свой путь, она собирается стать новой Королевой преступного мира "Готэма". |
| Lisa Babick from TV Fanatic, gave a perfect 5 star rating out of 5, stating: "Gotham strung us along for a while before we got to see what we've been so patiently waiting for, but it was well worth the wait." | Лиза Бабик из TV Fanatic дала прекрасные 5 из 5, указав: «"Готэм" обманывал нас некоторое время, прежде чем мы добрались, чтобы видеть то, чего мы так терпеливо ждали, но это определенно стоило ожидания». |
| TV fanatic's Matt Richenthal also considered it the best of the season but was worried about the ending and how magic would be dealt with in the show. | ТВ фанат Мэтт Рихенталь также посчитал его лучшим в сезоне, но волновался за концовку и за то, как магия будет рассматриваться в шоу. |
| Well, it's a Stab fanatic, clearly. | Это явно фанат ударов ножом |
| Agneta is my biggest fanatic. | Агнета мой самый большой фанат. |
| Now he's the biggest toy story fanatic ever. | Теперь он самый большой фанат "Истории игрушек" в мире. |
| I'm automatic, a rap fanatic Let me do my thing | Я фанат рэпа Дайте я вам покажу... |