Английский - русский
Перевод слова Fanatic

Перевод fanatic с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фанатик (примеров 50)
I'm not a fanatic or anything. Я не фанатик или что-то еще.
When the monster killing paladin, that overzealous fanatic... Этот Паладин, истребитель нежити, этот спятивший фанатик.
By all accounts, Ra's al Ghul is a very controlling, very homicidal fanatic. Судя по всему, Рас аль Гул всевластный, смертоносный фанатик.
My man told me that there is no link is between this bombing and the Malaysian fanatic Faruq Al'Assan. Мне доложили, что за взрывом вероятно стоит Фарук Аль-Ассан, этот малайский фанатик.
Recall that a homegrown anti-government fanatic, Timothy McVeigh, perpetrated the worst case of terrorism in the US before September 11th, 2001. Следует вспомнить, что в Америке фанатик, сражавшийся с правительством, Тимоти Маквэй совершил самый кровавый акт терроризма в истории США, имевший место до 11 сентября 2001 года.
Больше примеров...
Фанатичный (примеров 5)
A fanatic catholic priest cast it in fire. Фанатичный католический священник бросил его в огонь.
But fanatic Islamist terrorism is religion betrayed, and it not only threatens us but undermines Arab Governments and societies. Но фанатичный исламский терроризм - это предательство религии, и он не только угрожает нам, но и подрывает арабские правительства и общества.
As the speech before this Assembly by the newly elected president of Iran so clearly demonstrated, Iran's fanatic regime remains determined to proceed with its nuclear weapons programme. Как было ясно продемонстрировано в выступлении перед Ассамблеей вновь избранного президента Ирана, фанатичный иранский режим по-прежнему полон решимости продолжать свою программу ядерного вооружения.
Netanyahu, the most fanatic neo-liberal leader in Israel's history, asked the country's penurious middle class and poor to re-elect him on a record of high living costs, unaffordable housing, and a 21% poverty rate. Нетаньяху, самый фанатичный нео-либеральный лидер в истории Израиля, попросил бедный средний класс и бедняков страны, переизбрать его, несмотря на рекордно высокий уровень жизни, недоступное жилье и уровень бедности в размере 21%.
Our fanatic fan is rabbiting. Наш фанатичный поклонник струхнул.
Больше примеров...
Фанатичкой (примеров 3)
My friend became a political fanatic overnight. Моя подруга стала политической фанатичкой за одну ночь.
And why do I think if she was raving about Hillary she wouldn't be quite so fanatic? И почему мне кажется, что если бы она бредила о Хиллари, то уже не была бы такой фанатичкой?
She was so pure, she was considered a fanatic in the Virgin Islands. Она была так девственна, что считалась фанатичкой даже на Виргинских островах.
Больше примеров...
Fanatic (примеров 17)
TV Fanatic gave the episode 4.5/5.0 and enjoyed the transformation of Margaret. TV Fanatic дал эпизоду оценку 4.5/5 и насладился трансформацией Маргарет.
The singer appeared on 12th Annual Nickelodeon's Kids' Choice Awards on May 1, MTV's FANatic on May 12, Live with Regis and Kathie Lee on May 3, and The Rosie O'Donnell Show on May 25. Певица появилась на премии 12th Annual Kids Choice Awards 1 мая, на шоу MTV FANatic 12 мая, Live With Regis & Kathie Lee 3 мая и The Rosie O'Donnell Show (англ.)русск.
Matt Richenthal of TV Fanatic complimented the performances by Betsy Brandt and Aaron Paul, and said of the latter, "Seriously, does any actor on TV convey more by saying less than Aaron Paul?" Мэтт Рихенталь из TV Fanatic похвалил выступления Бетси Брандт и Аарона Пола и сказал о последнем: «Серьёзно, есть ли такой актёр на телевидении, который, говоря немного, передаёт больше, чем Аарон Пол?»
"Sour Cherry Lyrics - The Kills - TV Fanatic". Sour Cherry Lyrics - The Kills - TV Fanatic (неопр.) (недоступная ссылка).
Amanda Wolf of TV Fanatic gave the episode three and a half stars out of five, saying Watching felt like a good passage of time for me. Аманда Вулф из TV Fanatic присвоила эпизоду три с половиной звезды из пяти, комментируя свой выбор так: «Просмотр данного эпизода стал для меня действительно хорошим времяпровождением.
Больше примеров...
Фанат (примеров 12)
Jeff (Jeffrey "Jeff" Rubin), managing editor and video game fanatic, has a more "go with the flow" attitude. Джефф (Джеффри «Джефф» Рубин) - выпускающий редактор и фанат видеоигр, привыкший во всем «плыть по течению».
Agneta is my biggest fanatic. Агнета мой самый большой фанат.
Your identity thief is a 14-year-old pimpled-faced comic book fanatic with severe osteoporosis. Твой воришка - 14-летний, прыщавый фанат комиксов с тяжелым отсеопорозом.
Alistair Gilmour - golf bore, sailing fanatic, crossword addict and drug runner. Элистер Гилмор - заядлый гольфист, фанат парусного спорта, любитель кроссвордов, и перевозчик наркотиков.
I'm automatic, a rap fanatic Let me do my thing Я фанат рэпа Дайте я вам покажу...
Больше примеров...