I'm an archaeologist, not a religious fanatic. | Я археолог, а не религиозный фанатик. |
You are a mad visionary, a fanatic. | Ты сумасшедший мечтатель, фанатик. |
My brother is a fanatic! | Пойдем! - Мой брат - фанатик! |
An intellectual who objectively sizes up the situation, or a blind fanatic like Kaltenbrunner. | Интеллигент, трезво оценивающий момент, или слепой фанатик? Типа Кальтенбруннера. |
A Python fanatic and KDE-basher/GNOME-user, Alastair takes care of various Gtk/GNOME packages, especially troublesome ones like Evolution, and unofficially looks after dev-python. | Фанатик Python, KDE-ненавистник/ Гномопочитатель, Alastair взял на себя поддержку разнообразных Gtk/GNOME пакетов, в частности таких проблемных, как Evolution, а также неофициально поддерживает dev-python. |
A fanatic catholic priest cast it in fire. | Фанатичный католический священник бросил его в огонь. |
But fanatic Islamist terrorism is religion betrayed, and it not only threatens us but undermines Arab Governments and societies. | Но фанатичный исламский терроризм - это предательство религии, и он не только угрожает нам, но и подрывает арабские правительства и общества. |
As the speech before this Assembly by the newly elected president of Iran so clearly demonstrated, Iran's fanatic regime remains determined to proceed with its nuclear weapons programme. | Как было ясно продемонстрировано в выступлении перед Ассамблеей вновь избранного президента Ирана, фанатичный иранский режим по-прежнему полон решимости продолжать свою программу ядерного вооружения. |
Netanyahu, the most fanatic neo-liberal leader in Israel's history, asked the country's penurious middle class and poor to re-elect him on a record of high living costs, unaffordable housing, and a 21% poverty rate. | Нетаньяху, самый фанатичный нео-либеральный лидер в истории Израиля, попросил бедный средний класс и бедняков страны, переизбрать его, несмотря на рекордно высокий уровень жизни, недоступное жилье и уровень бедности в размере 21%. |
Our fanatic fan is rabbiting. | Наш фанатичный поклонник струхнул. |
My friend became a political fanatic overnight. | Моя подруга стала политической фанатичкой за одну ночь. |
And why do I think if she was raving about Hillary she wouldn't be quite so fanatic? | И почему мне кажется, что если бы она бредила о Хиллари, то уже не была бы такой фанатичкой? |
She was so pure, she was considered a fanatic in the Virgin Islands. | Она была так девственна, что считалась фанатичкой даже на Виргинских островах. |
Teresa Lopez of TV Fanatic gave a mixed-to-positive review. | Тереза Лопес из «TV Fanatic» дала смешанный положительный отзыв. |
TV Fanatic gave the episode 4.5/5.0 and enjoyed the transformation of Margaret. | TV Fanatic дал эпизоду оценку 4.5/5 и насладился трансформацией Маргарет. |
Rotersand's debut release was the 'Merging Oceans' EP in 2003, followed by their debut album Truth Is Fanatic. | Дебютный релиз Rotersand, EP под названием Merging Oceans, вышел в 2003 году, затем последовал первый полноформатный альбом Truth is Fanatic. |
Dan Forcella of TV Fanatic rated "The Good Soldier" a 4.5/5, citing Homeland's unpredictability as one of its strong suits. | Дэн Форселла из TV Fanatic оценил "Хорошего солдата" на 4.5/5, сославшись на непредсказуемость «Родины» как одну его сильных сторон. |
Dan Forcella of TV Fanatic rated "Clean Skin" a 4.5/5, calling it "another gem of an episode". | Дэн Форселла из TV Fanatic оценил «Чистую кожу» на 4.5/5 и назвал её «ещё одной жемчужиной эпизодов». |
Agneta is my biggest fanatic. | Агнета мой самый большой фанат. |
Now he's the biggest toy story fanatic ever. | Теперь он самый большой фанат "Истории игрушек" в мире. |
In fact he's a Leeds United fanatic. | Вообще-то, он фанат "Лидс Юнайтед". |
Alistair Gilmour - golf bore, sailing fanatic, crossword addict and drug runner. | Элистер Гилмор - заядлый гольфист, фанат парусного спорта, любитель кроссвордов, и перевозчик наркотиков. |
I'm automatic, a rap fanatic Let me do my thing | Я фанат рэпа Дайте я вам покажу... |