Carlos Arroyo was born and raised in Fajardo, Puerto Rico. |
Карлос Арройо родился и вырос в Фахардо, Пуэрто-Рико. |
Ms. FAJARDO DIAZ (Cuba) welcomed the progress made in preparations for the Global Biotechnology Forum. |
Г-жа ФАХАРДО ДИАС (Куба) приветствует успешную работу по подготовке Глобального форума по биотехнологии. |
Tahiana Fajardo Vargas (Dominican Republic) |
Таиана Фахардо Варгас (Доминиканская Республика) |
In Lanzarote, on 14 May 1992, he gave a statement to the magistrate in the presence of the duty counsel, Ms. Carmen Dolores Fajardo. |
Будучи доставлен на Лансароте, 14 мая 1992 года он давал показания следственному судье в присутствии дежурного адвоката г-жи Кармен Долорес Фахардо. |
The new Spanish governor-general Diego Fajardo Chacón reached the Philippines at the end of June in 1644, together with the Andalusian Captain Sebastian López. |
Новый Испанский генерал-губернатор Диего Фахардо Чакон прибыл на Филиппины в конце июня 1644 года вместе с андалузским капитаном Себастьяном Лопесом. |
Informed of the third victory, Governor Fajardo ordered the Spanish fleet of two to return to the port of Cavite for the much needed rest and repairs. |
Узнав о третьей победе, губернатор Фахардо приказал испанскому флоту вернуться в порт Кавите для отдыха и ремонта. |
Mr. Fajardo MALDONADO (Guatemala) (interpretation from Spanish): Allow me, Ambassador Samuel Insanally, to congratulate you sincerely, on behalf of my delegation, on your election as President of the General Assembly of the United Nations at its forty-eighth session. |
Г-н ФАХАРДО МАЛЬДОНАДО (Гватемала) (говорит по-испански): От имени моей делегации позвольте мне, посол Самюэль Инсаналли, искренне поздравить Вас в связи с Вашим избранием в качестве Председателя сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций. |
Ms. FAJARDO DIAZ said that her country paid special attention to protection of the environment, as was borne out by the Cuban integrated programme, with an environmental component relating to agro-industry, energy and food safety. |
Г-жа ФАХАРДО ДИАС говорит, что ее страна уделяет особое внимание охране окружающей среды, о чем свидетельствует комплексная программа для Кубы, которая включает природоохранный компонент, касающийся агропромышленности, энергетики и продовольственной безопасности. |
He says that Ms. Carmen Dolores Fajardo was the roster attorney on duty, but she was not there and the magistrate made him make his statements in the presence of counsel for the prosecution, Ms. Africa Zabala Fernandez, alone. |
Он сообщает, что в этот день дежурным адвокатом была г-жа Кармен Долорес Фахардо, однако она отсутствовала, и судья заставил его давать показания в присутствии представителя обвинения, г-жи Африки Забалы Фернандес. |
Upon learning that the newly built San Diego had some defects, making it unable to continue its journey to Mexico, General Sebastian decided to bring the galleon back to Mariveles and await for Governor Fajardo's decision regarding the matter. |
Узнав, что недавно перестроенный Сан-Диего имеет некоторые дефекты, не позволявшие ему продолжить путешествие в Мексику, Себастьян Лопес решил привести галеон к Маривелесу и ждать решения губернатора Фахардо по этому вопросу. |
Ms. Fajardo holds a law degree from the Pontificia Universidad Catolica Madre y Maestra, Santo Domingo, Dominican Republic. |
Г-жа Фахардо получила юридическое образование в Папском католическом университете Матери и Учительницы (Санто-Доминго, Доминиканская Республика). |
In 1918, he moved to the town of Fajardo where he worked for El Pueblo, the town's local newspaper. |
В 1918 году он переезжает в город Фахардо и устраивается на работу в местную газету. |
On November 24, the Spanish army under Pedro Fajardo, the Marquis of Los Vélez, invaded Catalonia from the south. |
24 ноября 1640 года испанская армия, под командованием Педро Фахардо, маркиза Лос-Велеса, вторглась в Каталонию с юга. |
Fajardo was founded in 1760, 1773 or 1774 (depending on the authority) as Santiago de Fajardo. |
Город был основан в 1760 году (по другим сведениям, в 1774) под названием Сантьяго де Фахардо. |
Fajardo is the smallest metropolitan area (by population) in Puerto Rico. |
Фахардо является административным центром городского региона Фахардо (самого небольшого на Пуэрто-Рико). |