| And with that, the fairy-tale romance had begun. | И с этого начался сказочный роман. |
| And a medieval fairy-tale character named Rumpelstiltskin. | И средневековый сказочный персонаж по имени Гном-Тихогром. |
| Any chance of a fairy-tale ending? | Есть шансы на сказочный финал? |
| Immortal musical compositions «Երազ իմ երկիր հայրենի» (My fairy-tale homeland) and «Հայի աչեր» (Armenian eyes) serve a basis of national identity for many Armenians. | Бессмертные произведения «Երազ իմ երկիր հայրենի» (Мой сказочный край родной) и «Հայի աչեր» (Армянские очи) во всем мире служат стержнем национальной идентичности для многих армян. |
| We thought up and shot a beautiful fairy-tale movie bringing that same Christmas mood. | Придумали и сняли красивый сказочный ролик, навевающий то самое Новогоднее Настроение. |
| And behind the Law, a fairy-tale. | А за правом - волшебная сказка. |
| A beautiful, tragic forest fairy-tale about a forest princess falling in love with a simple peasant. | Красивая, трагичная сказка о том, как лесная царевна полюбила простого крестьянина. |
| Also babies were presented fairy-tale "New Year adventure", they had the possibility to share the emotions with heroes and take an active part helping them to find solutions from difficult situations. | Также малышам была продемонстрирована сказка «Новогодние приключения», где они имели возможность сопереживать с героями и принимать активное участие, помогая им находить выход из сложных ситуаций. |
| It's a fairy-tale theme. | Тема выпускного - сказка. |
| I hope the fairy-tale works out for you. | Надеюсь, твоя сказка осуществится. |