| Jocelyn Fairfield in the parlor with a knife. | Джослин Фэйрфилд в гостиной с ножом. |
| I think you should step out of the pool, Mr. Fairfield. | Я думаю вам лучше выйти из бассейна, господин Фэйрфилд. |
| Most chemicals are over at the Fairfield terminals. | Химикаты в основном проходят через терминал Фэйрфилд. |
| Birth: July 17, 1843, Fairfield County, Ohio. | Родился: 17 июля 1843 года, округ Фэйрфилд, штат Огайо. |
| "The Fairfield family invite you and a guest to a memorial." | "Семья Фэйрфилд приглашает Вас и Вашего гостя на поминовение". |
| That's Fairfield, right? | Это ведь Фэйрфилд, да? |
| Fairfield, that's right... | Фэйрфилд? Ну да... |
| Adam Fairfield was murdered. | Адам Фэйрфилд был убит. |
| I'm Robert Colburn, legal counsel for the Fairfield estate. | Я-Роберт Колбурн юрист-консультант с участка Фэйрфилд. |
| Dawson was born in Widnes, England and attended Fairfield High School and Warrington Collegiate Institute before being accepted to RADA on the acting programme in 2002. | Доусон родился в Уиднсе, Англия, и учился в средней школе Фэйрфилд и Коллегиальном институт Уоррингтон прежде чем поступил в Королевской академии драматического искусства по актёрской программе в 2002 году. |
| Okay, you are the same Judith Fairfield | Так ладно, вы точно та самая Джудит Фэйрфилд? |
| "Sumner Fairfield now finds fulfillment with hands-on work at a food pantry." | Самнер Фэйрфилд реализует себя, Собственноручно работая с поставкой продуктов питания. |