You know, Steve, you're really not a faggot. |
Стивен, ты и правда не гомик. |
I'm a skinny faggot who writes poems. |
Я тощий гомик, пишущий стихи. |
God killed him because he's a faggot. |
Господь убил его, потому что он гомик. |
Who are you calling asshole, faggot? |
Кого ты назвал козлом, гомик? |
You can't get dressed here, faggot! |
Тебе нельзя переодеваться здесь, гомик! |
Corporal, are you a faggot? |
Капрал, ты случаем не гомик? |
What is you, some kind of goddamn hippy faggot? |
Посмотри на себя, какой то гомик хиппи? |
What's that faggot thinking about? |
О чем этот гомик вообще думал? |
You probably still live with your mom, faggot. |
Ты наверное до сих пор живёшь с мамочкой, гомик |
Uncle, are you a faggot? |
Дядя Диего, ты - гомик? |
Little faggot pinhead, you better watch it! |
Черт! Гомик. Посмотри на него. |
Are you embarrassed that I know you are a faggot? |
Стыдно, что теперь я знаю, что ты - гомик? |
So one of the kids suggested to him that I might be a "fucking faggot." |
Какие-то дети предположили, что я "ебучий гомик." |
Had a dick up your ass yet, faggot? |
В жопу ещё даёшь, гомик? |
Do you honestly think a studio's going to pay a guy what they pay me if his fans think he's a faggot? |
Неужели ты и правда считаешь, что студии платили бы парню столько же, сколько мне, если бы все знали, что он гомик? |
So faggot, sick again? |
Ну что, гомик? Опять тёбё плохо? |
Bender, queer, faggot. |
Пидор. Гомосек. Гомик. |
I'm not a faggot, Perry. |
Я не гомик, Перри. |
Nice Trapper Keeper, faggot. |
Классная папка, гомик! |
You hear me, faggot? |
Слышишь меня ты, гомик? |
What are you looking at, faggot? |
Чего уставился, гомик? |
Get up, you faggot! |
Поднимайся, ты, гомик! |
Now pay up, faggot! |
Теперь плати, гомик! |
That Banning-Cocq is a faggot itching to get his hand on Willem's prick? |
Что Ваннинг Кок - гомик, мечтающий запустить свои руки в штаны Вильгельму? |
Who'll identify with a protagonist who works emptying shit out of hospital bedpans who's got a junkie mother-in-law and faggot son who's into black men? |
Кто будет сопереживать героине, которая работает уборщицей в больнице, подмывает больных... Её тёща - наркоманка, сын - гомик, который спит с неграми. |