She has no idea that a faerie lives inside her, just waiting to emerge. |
Не знает, что внутри неё живёт фейри, готовая показаться. |
We have to find a spell that will force the faerie out of her. |
Мы должны найти заклинание, которое изгонит из неё фейри. |
I didn't have to kill those faerie girls. |
Я не хотела убивать тех фейри. |
Sookie Stackhouse, I'd like you to meet our faerie grandfather. |
Соки Стэкхаус, позволь представить тебе нашего дедушку фейри. |
He took control of a number of Earth humans using special food of the faerie provided by Hela. |
Он взял под контроль ряд людей Земли, используя специальную пищу фейри, предоставленную Хелой. |
Compton, Northman, you've both drunk from the same faerie I have. |
Комптон, Нортман, мы с вами пили из одной фейри. |
You chose the wrong faerie and you died the true death because of your mistake. |
Ты выбрала не того фейри и приняла истинную смерть из-за своей ошибки. |
You have faerie dust on your dress. |
У тебя на платье пыль фейри. |
Sookie's just got a little bit of faerie in her and they go crazy. |
В Соки лишь немного от фейри, а они уже с ума сходят. |
He was stolen into Faerie before he could be christened! |
Он был украден в Фейри перед он мог быть крещен! |
Inhabited by a faerie at birth. |
Заселить фейри с рождения. |
I ate four faerie girls. |
Я сожрала четырёх девочек фейри. |
He is both faerie and vampire. |
Он фейри и вампир. |
That makes you a faerie princess. |
А ты принцесса фейри? |
And that makes me a faerie prince. |
А я принц фейри. |
I thought you said he had four faerie kids. |
Ты же говорил, что у него четыре ребёнка фейри. |
I heard there was this faerie haven close by. |
Я слышал, что здесь неподалеку есть убежище для фейри. |
We capture another faerie, even, and breed them. |
Захватим другого фейри, начнём даже их разводить. |
Sookie, I understand it must have been frightening what you saw in Faerie, but please... |
Соки, я понимаю это дожно быть пугает, то, что ты увидела в стране Фейри, но пожалуста... |
Even though you're a faerie, you're kind of a straight type of faerie, right? |
Вот ты - фейри, но ты же фейри традиционной ориентации? |
There is this potion, created long ago by the Witches of Meredor, which, if I am right, will force the faerie out of the girl. |
Давным-давно ведьмы Мередора создали зелье, которое, если я прав, изгонит фейри из девочки. |