Английский - русский
Перевод слова Extortion

Перевод extortion с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вымогательство (примеров 282)
I'll get a divorce before I give in to extortion. Я добьюсь развода, прежде чем я поддамся на вымогательство.
Harassment, exploitation and extortion of these groups is quite common. Преследования, эксплуатация и вымогательство в отношении этих групп приобрели весьма широкие масштабы.
The ICC Rules prohibit both extortion and bribery for any purpose. Правила МТП запрещают одновременно вымогательство и дачу взяток в любых целях.
Extortion, evading arrest, assault with deadly weapon, grand theft auto, extortion count two, Вымогательство, уклонение от ареста, нападение с применением оружия, крупная автомобильная кража, ещё одно вымогательство,
The Global Compact tenth principle states: "Business should work against corruption in all its forms, including extortion and bribery."The addition of this principle means that all Global Compact participants pledge to incorporate preventive programmes into their business operations. Десятый принцип Глобального договора гласит, что "частные предприятия должны бороться с коррупцией во всех ее формах, включая вымогательство и взяточничество".
Больше примеров...
Принуждение (примеров 24)
As a positive aspect, it can be mentioned that the provisions of article 25 of the Constitution of the Federal Republic of Yugoslavia forbid all violence against a person deprived of liberty, any extortion of a confession or statement. В качестве позитивного аспекта можно упомянуть о том, что положения статьи 25 Конституции Союзной Республики Югославия запрещают любое насилие против лица, лишенного свободы, любое принуждение к даче показаний или признанию вины.
(e) Extortion of statements (Art. 178); ё) принуждение к даче показаний (статья 178)
According to the Criminal Code of Montenegro, Extortion of confession or statement is prescribed as a criminal offence, and it is classified in the group of act of crime against freedoms and rights of man and citizen. Согласно Уголовному кодексу Черногории, принуждение к признанию или заявлению расценивается как уголовно-наказуемое деяние и относится к категории преступлений против свобод и прав человека и гражданина.
In 1997 there was one conviction for extortion of testimony under section 343 of the Criminal Code; in 1998 and 1999 there were five convictions in each year, and in 2000 there were four. В 1997 году имело место одно осуждение за принуждение к даче показаний, подпадающее под действие статьи 343 Уголовного кодекса; в 1998 и 1999 годах имело место по пять таких осуждений, а в 2000 году за совершение подобных преступлений было осуждено четыре человека.
(a) The use of force against a person who has been detained or whose freedom has been limited and extortion of a confession or statement from the defendant or any other person participating in the proceedings shall be forbidden and punishable. а) Использование силы в отношении лица, помещенного под стражу или лишенного свободы, и принуждение к признанию или заявлению обвиняемого лица или любого другого лица, участвующего в судебном разбирательстве, является запрещенным и наказуемым деянием.
Больше примеров...
Шантаж (примеров 35)
I don't know if this is incompetence or extortion, but either way, it's not what we were promised. Не знаю, это шантаж или просто некомпетентность, но обещано нам было другое.
The emotional extortion doesn't go past here. Эмоциональный шантаж не пройдёт!
Nickel-and-dime extortion makes no sense. Дешевый шантаж не имеет смысла
Hyde, this is extortion! Хайд, это же шантаж!
Blackmail or extortion by means of threats or by abuse of authority Шантаж или вымогательство путем угроз или злоупотребления служебным положением
Больше примеров...
Рэкет (примеров 19)
McCoy wanted Choinski on racketeering and construction extortion in Greenpoint, but he could never make the case. Маккой хотел привлечь Чоински за рэкет и вымогательство при строительстве в Гринпойнте, но так и не смог завести дело.
Greene, arrested last Tuesday is charged with multiple counts of grand larceny, extortion and labor racketeering. Грину, арестованному в прошлый вторник, были предъявлены несколько пунктов обвинения за воровство, вымогательство и трудовой рэкет.
There were violations of article 11 of the Covenant, with criminal groups under Dudaev's control widely practising racketeering and extortion, accompanied by the kidnapping and seizure of people. Имели место нарушения статьи 11 Пакта, поскольку находящиеся под контролем Дудаева криминальные группировки широко практиковали рэкет и вымогательство, сопровождавшиеся насильственным захватом и истязанием людей.
Civilians in the Boy-Rabe neighbourhood of Bangui have been complaining constantly of various abuses, including racketeering and extortion, committed by Andilo and his group of anti-balaka elements.[65] Гражданское население в районе Буа-Рабе в окрестностях Банги постоянно жалуется на различные злоупотребления со стороны Андило и его группы элементов «антибалака», включая рэкет и вымогательство.
Extortion rackets for land grabs. Вымогательство и рэкет ради захвата земли.
Больше примеров...