Английский - русский
Перевод слова Exterminate

Перевод exterminate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Уничтожить (примеров 70)
Local police were supposed to exterminate the bees so we could work the crime scene. Местная полиция должна была уничтожить пчел чтобы они не мешали нашей работе.
Germany had the most advanced public education system in the world, impressive industrial production, and yet they tried to exterminate an entire race of people. У Германии была наиболее развитая открытая система образования в мире, впечатляющее промышленное производство, и всё же они пытались уничтожить целую расу людей.
There now follows a chase through time and space, with the Dalek vessel determined to track down and exterminate the Doctor and his friends. Идет погоня через пространство и время, Далеки полны решимости найти и уничтожить Доктора и его друзей.
We cannot do that now because that is exactly Russia's intention: to erase Georgian statehood and to exterminate the Georgian people. Теперь же этого мы сделать не можем как раз потому, что именно в этом и заключается намерение России - ликвидировать грузинскую государственность и уничтожить грузинский народ.
He Jin and Yuan Shao plotted to exterminate all the Ten Attendants, a group of ten influential eunuch officials in the court, but Empress Dowager He disapproved of their plan. Хэ Цзинь и Юань Шао решили уничтожить группировку из десяти влиятельных евнухов, но вдовствующая императрица Хэ не одобрила их плана.
Больше примеров...
Истребить (примеров 31)
We must exterminate all wild Oms. Мы должны истребить всех диких Оммов.
The Purifiers believe that mutants are not human beings but children of the devil, and have attempted to exterminate them several times, most recently in the "Childhood's End" storyline. Очистители верят, что мутанты не человеческие существа, а дети дьявола, и пытались истребить их несколько раз, наиболее недавно в истории «Конец детства».
Twelve colonies of humans, living on different worlds, have been fighting a 1,000 year war against the robotic race of Cylons, who seek to exterminate all of humanity. Двенадцать колоний, расположенных на двенадцати планетах ведут тысячелетнюю войну против роботоподобной расы сайлонов, стремящихся истребить человечество.
17 And here, I shall guide on the ground a flood water to exterminate any flesh in which there is a spirit of a life, under heavens; everything that is on the ground, will lose a life. 17 И вот, Я наведу на землю потоп водный, чтоб истребить всякую плоть, в которой есть дух жизни, под небесами; все, что есть на земле, лишится жизни.
We have to exterminate them. И мы должны истребить их до последнего.
Больше примеров...
Уничтожения (примеров 17)
Thus private persons who attack international commercial aircraft or conspire to exterminate some ethnic group (i.e. to commit genocide) are international criminals even if they are unconnected with any Government. Поэтому частные лица, которые нападают на самолет, совершающий международный коммерческий рейс, или вступают в заговор с целью уничтожения какой-либо этнической группы (т.е. совершение геноцида), являются международными преступниками даже в том случае, если они не связаны ни с каким правительством.
They also tended to object to using contraceptives because they thought that their use was a birth control method specifically targeted at them to exterminate their culture and people. Кроме того, оно, как правило, возражает против использования контрацептивных средств, поскольку считает, что их использование является таким методом контроля за рождаемостью, который специально применяется именно против него в целях уничтожения его культуры и его самого как народа.
To exterminate the population, we had poisoned corn sown. С целью уничтожения населения мы поставляли отравленную кукурузу.
Remaining stockpiles are sufficient to exterminate the human race several times over. Остающихся запасов достаточно для многократного уничтожения человечества.
Moving from weapons of mass destruction to conventional weapons, we do not see that we, the international community, have a choice between weapons that could exterminate entire populations and the so-called conventional weapons. Переходя от вопроса об оружии массового уничтожения к вопросу об обычном оружии, мы хотели бы подчеркнуть, что, по нашему мнению, международному сообществу не следует выбирать между оружием, которое в состоянии уничтожить все население, и так называемыми обычными видами вооружений.
Больше примеров...
Уничтожать (примеров 5)
They realized what was happening, and they began to exterminate one another. Они поняли, что происходит, и начали уничтожать друг друга.
Do you know why it was easy to exterminate you people? Ты знаешь, почему было легко уничтожать вас?
This is clearly an important species we're dealing with... and I don't think you or I or anybody has the right... to arbitrarily exterminate them. Эти объекты представляют большую ценность, и я не думаю, что вы, или я, или еще кто-то имеем право вот так уничтожать их.
If Franz knew they were trying to exterminate people he would fight back, he would say something! Если бы Франц знал, что они пытаются уничтожать людей, он бы сопротивлялся, он бы сказал что-нибудь!
Unlike the benign probe concept, Berserkers are programmed to seek out and exterminate lifeforms and life-bearing exoplanets whenever they are encountered. В отличие от безопасной концепции зонда, Берсеркеры запрограммированы обнаруживать и уничтожать все обнаруженные жизненные формы и населённые экзопланеты.
Больше примеров...
Истреблению (примеров 2)
Increasing conflict with leopards and the fear that this generated led to a series of campaigns to exterminate them. Нарастание конфликта с леопардами и страх перед этими животными привели к серии кампаний по их истреблению.
He confirmed his criminal plans to exterminate those ethnic groups displaced. Он подтвердил свои преступные планы по истреблению перемещенных этнических групп.
Больше примеров...
Уничтожению (примеров 6)
The plan to exterminate was hatched recently. План по их уничтожению возник недавно.
It was all these cases of violation of inalienable rights, accompanied by action to exterminate one or another population group, which were at the origin of this war. Таковы нарушения неотъемлемых прав, которые, наряду с акциями по уничтожению той или иной группы населения, явились причиной данной войны.
It also reveals that he despises the galaxy's non-human species, and plans to exterminate or enslave them once in power. В книге также открывается, что он презирал Галактические нечеловеческие расы и строил планы по уничтожению или порабощению всех их.
AFDL forces pursued anyone suspected of helping the Mai-Mai and one of the Alliance leaders, "Commander 'Strongman' Kagame", undertook to exterminate the suspects. The suspects are former guerrilla fighters of the time of Pierre Mulele, a companion of Patrice Lumumba. АФДЛ подвергал репрессиям всех тех, кто подозревался в пособничестве маи-маи, а один из руководителей альянса - "командир Кагаме-несгибаемый" - принимал участие в акциях по уничтожению подозреваемых лиц Подозреваемыми являются бывшие повстанцы, когда-то действовавшие под руководством Пьера Мулеля, соратника Патриса Лумумбы.
The UN Security Council has passed a resolution... for a US-led force to exterminate Gojira. Совет Безопасности ООН принял резолюцию... в отношении войск США по уничтожению Годзиллы.
Больше примеров...