That opinion is that a Government, because it is ruling over a sovereign country, like the Democratic Republic of the Congo or Uganda, has a right, if it so chooses, to exterminate any group of people within that country. | Это мнение заключается в том, что любое правительство, поскольку оно управляет суверенной страной, например Демократической Республикой Конго или Угандой, имеет право, если оно сочтет нужным, уничтожить любую группу людей в этой стране. |
Your orders were to exterminate them! | Вам было приказано их уничтожить! |
Elsewhere in the Kembel jungle, the Daleks are discussing how to exterminate the humans. | Тем временем, в другом месте в джунглях Кимбела далеки обсуждают, как уничтожить людей. |
I underestimated the appeal it would have for those banished to the fringe and those wishing to exterminate them. But... | Я недооценил её влияние на тех, кто не принимает общество и тех, кто хочет её уничтожить. |
Exterminate all life forms below. | Уничтожить всё живое на земле! |
The advisor to Gordon Brown wants to exterminate one-half of the population of the British Isles. | Советник Гордона Брауна хочет истребить половину населения Британских островов. |
We must combat the Tutsi Inkotanyis, exterminate them, sweep them from the country. | Мы должны сражаться с тутси инкотани, чтоб истребить их, вымести их из страны. |
Exterminate them like the vermin they are, leave no trace. | Истребить их, как вредителей и следа от них не оставить. |
It wants to exterminate us! | Они хотят истребить нас! |
The conflict culminated in the Holy War, a battle in which humans and vampires worked together to exterminate the Kowloon Children. | Конфликт достиг высшей точки в Гонконгском Крестовом походе, заключительном сражении, в котором люди и вампиры сотрудничали, чтобы истребить Детей Колуна. |
A competent court should determine whether individuals ordered or participated in atrocities motivated by the genocidal intent to exterminate a protected group. | Компетентный суд должен определить, отдавали ли отдельные лица распоряжения о совершении особо жестоких актов, мотивом чего было намерение совершить акты геноцида в целях уничтожения какой-либо находящейся под защитой группы, или участвовали в этом. |
He joined the People's Liberation Army in 1949 and earned recognition in the campaigns that were waged to exterminate bandits. | Он присоединился к народно-освободительной армии в 1949 году и заслужил признание в кампаниях, которые проводились для уничтожения бандитов. |
Art. 261 bis, fourth para., second part: in 2000, the Federal Supreme Court held that disputing the use by the National Socialist regime of gas or gas chambers to exterminate human beings was in itself gross playing-down of the Holocaust. | В одном из своих постановлений 2000 года Федеральный суд констатировал, что оспаривание акта применения национал-социалистическим режимом газа или газовых камер в целях уничтожения людей само по себе является грубым отрицанием холокоста. |
In fact, the South Korean authorities have been hell-bent on introducing a large number of nuclear weapons, enough to exterminate the whole nation, blindly following the instructions of the external forces in whose hands they are trapped. | По сути, южнокорейские власти с дьявольским упорством добиваются размещения на своей территории значительного количества единиц ядерного оружия, достаточного для уничтожения всей нации, слепо следуя инструкциям внешних сил, во власти которых они находятся. |
Military posts are established to exterminate the Resistance. | Для уничтожения сил сопротивления создаются военные гарнизоны. |
They realized what was happening, and they began to exterminate one another. | Они поняли, что происходит, и начали уничтожать друг друга. |
Do you know why it was easy to exterminate you people? | Ты знаешь, почему было легко уничтожать вас? |
This is clearly an important species we're dealing with... and I don't think you or I or anybody has the right... to arbitrarily exterminate them. | Эти объекты представляют большую ценность, и я не думаю, что вы, или я, или еще кто-то имеем право вот так уничтожать их. |
If Franz knew they were trying to exterminate people he would fight back, he would say something! | Если бы Франц знал, что они пытаются уничтожать людей, он бы сопротивлялся, он бы сказал что-нибудь! |
Unlike the benign probe concept, Berserkers are programmed to seek out and exterminate lifeforms and life-bearing exoplanets whenever they are encountered. | В отличие от безопасной концепции зонда, Берсеркеры запрограммированы обнаруживать и уничтожать все обнаруженные жизненные формы и населённые экзопланеты. |
Increasing conflict with leopards and the fear that this generated led to a series of campaigns to exterminate them. | Нарастание конфликта с леопардами и страх перед этими животными привели к серии кампаний по их истреблению. |
He confirmed his criminal plans to exterminate those ethnic groups displaced. | Он подтвердил свои преступные планы по истреблению перемещенных этнических групп. |
The plan to exterminate was hatched recently. | План по их уничтожению возник недавно. |
It was all these cases of violation of inalienable rights, accompanied by action to exterminate one or another population group, which were at the origin of this war. | Таковы нарушения неотъемлемых прав, которые, наряду с акциями по уничтожению той или иной группы населения, явились причиной данной войны. |
It also reveals that he despises the galaxy's non-human species, and plans to exterminate or enslave them once in power. | В книге также открывается, что он презирал Галактические нечеловеческие расы и строил планы по уничтожению или порабощению всех их. |
AFDL forces pursued anyone suspected of helping the Mai-Mai and one of the Alliance leaders, "Commander 'Strongman' Kagame", undertook to exterminate the suspects. The suspects are former guerrilla fighters of the time of Pierre Mulele, a companion of Patrice Lumumba. | АФДЛ подвергал репрессиям всех тех, кто подозревался в пособничестве маи-маи, а один из руководителей альянса - "командир Кагаме-несгибаемый" - принимал участие в акциях по уничтожению подозреваемых лиц Подозреваемыми являются бывшие повстанцы, когда-то действовавшие под руководством Пьера Мулеля, соратника Патриса Лумумбы. |
The UN Security Council has passed a resolution... for a US-led force to exterminate Gojira. | Совет Безопасности ООН принял резолюцию... в отношении войск США по уничтожению Годзиллы. |