Английский - русский
Перевод слова Exporter

Перевод exporter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Экспортер (примеров 174)
Within five days from the export of dual-use items the exporter has to notify the Ministry on performed export. В течение пяти дней с даты экспорта товаров двойного назначения экспортер обязан уведомить министерство об осуществлении экспортной операции.
Perhaps its leaders recognized that the country, once the world's largest rice exporter, was falling far behind its neighbors. Возможно, ее лидеры признали, что страна - некогда крупнейший экспортер риса в мире - сильно отстала от своих соседей.
One exporter explained to the Group that, "as long as nobody is buying from the Democratic Republic of the Congo, there will be smuggling to neighbouring countries". Один экспортер объяснил Группе, что «пока никто не покупает минеральное сырье у Демократической Республики Конго, контрабанда в соседние страны будет продолжаться».
One claimant, a Dutch exporter, seeks compensation for goods, which had been rejected by its customer in Kuwait, and were in Kuwait awaiting return shipment to the Netherlands. Один из заявителей, экспортер из Нидерландов, претендует на получение компенсации за товары, которые были отвергнуты его клиентом в Кувейте и находились там в ожидании обратной отправки в Нидерланды.
In addition the Regulation includes a "catch-all" control that prevent the export of non-listed goods if the exporter knows or is informed that they may be used in a WMD programme. Кроме того, данное Постановление предусматривает всеобъемлющий контроль, который препятствует экспорту не включенных в перечень изделий, если экспортер знает или информирован о том, что они могут быть использованы в программах ОМУ.
Больше примеров...
Экспорта (примеров 74)
It is noteworthy that, in 2004, China replaced Japan as the world's third largest merchandise exporter. Примечательно, что в 2004 году Китай вытеснил Японию с третьего места в мире по объему товарного экспорта.
The governmental authorities should acknowledge by e-mail, fax or other agreed method the receipt of the statement within three calendar days, or other agreed time period, and should send such acknowledgement to the States concerned and to the exporter and the importer. Органы государственной власти должны признать получение заявления по электронной почте, факсу или другим согласованным способом в течение трех календарных дней, или в течение другого согласованного периода времени, и должны направить такое подтверждение в заинтересованные государства экспорта и импорта.
And as the world's number 1 rice exporter, Thailand never uses a measure to limit rice exporting, so that the people in the food import countries can enjoy their right to sufficient food during the world food crisis. Являясь ведущим экспортером риса в мире, Таиланд никогда не прибегал к такой мере, как ограничение экспорта риса, с тем чтобы население стран, импортирующих продовольствие, могло пользоваться своим правом на достаточное питание в период мирового продовольственного кризиса.
The State of export is not to allow the generator or exporter to commence the transboundary movement until it has received written confirmation that: Государство экспорта не разрешает производителю или экспортеру начинать трансграничную перевозку до тех пор, пока не получит письменного подтверждения того, что:
The applications for licences shall be made, and the data and information regarding the import or export of strategic goods furnished by the importer or exporter shall be provided, by the natural persons or, depending on the case, by the managers of the legal persons. Подача заявок на получение лицензий, а также представление сообщаемых импортером или экспортером данных и информации, касающихся импорта или экспорта стратегических товаров, осуществляются физическими лицами или соответственно руководителями юридических лиц.
Больше примеров...
Экспорту (примеров 12)
Canadian American Boxed Meat Corp is a fully integrated importer, exporter and distributor of wholesale meats. Canadian American Boxed Meat Corp является комплексной компанией по импорту, экспорту и оптовой продаже мясной продукции.
In the integrated Customs control chain, Customs control and risk assessment for security purposes is an ongoing and shared process commencing at the time when goods are being prepared for export by the exporter and, through ongoing verification of consignment integrity, avoiding unnecessary duplication of controls. В цепи комплексного таможенного контроля таможенный контроль и оценка рисков в целях обеспечения безопасности представляют собой постоянный совместный процесс, начинающийся в момент подготовки грузов экспортером к экспорту, с постоянной проверкой целостности грузов при недопущении ненужного дублирования мер контроля.
Another report before this meeting covers the way innovative laws and policies have mobilized low-carbon finance, unleashing innovation and spawning new technology markets- a case in point is Germany, where a feed-tariff turned the country from nowhere into the number one wind power manufacturer and exporter. Показательным примером в этом отношении является Германия, где специальный закупочный тариф вывел эту страну из ниоткуда на первое место по производству и экспорту энергии, произведенной на ветровых электростанциях.
Food security was a central component of his Government's development policies; as the world's second-largest exporter of agricultural products, the Netherlands could provide a valuable perspective on the challenges of food security and on potential solutions. Продовольственная безопасность является центральным элементом политики в области развития, которую проводит его правительство; как страна, занимающая второе место в мире по экспорту сельскохозяйственной продукции, Нидерланды могут внести ценный вклад в рассмотрение проблемы продовольственной безопасности и поиск возможных решений этой проблемы.
Norway is the world's seventh largest oil exporter and the third largest gas exporter. Норвегия находится на седьмом месте в мире по экспорту нефти и на третьем по экспорту газа.
Больше примеров...
Exporter (примеров 5)
First, the directory exporter logs into GroupWise and extracts a post office specific view of the GroupWise directory. Сначала directory exporter входит на GroupWise и извлекает специфичный post office вид директории GroupWise.
The Directory Exporter will extract a list of all GroupWise objects with visibility of System. Directory Exporter извлечет список всех объектов GroupWise с видимостью системы.
The Directory Exporter then connects to GroupWise and extracts the Address Book as shown in Figure 2. Затем Directory Exporter подключается к GroupWise и извлекает адресную книгу, как показано на рисунке 2.
The Quest Directory Exporter creates four files that are used as input files by the other utilities in the suite. Quest Directory Exporter создает четыре файла, которые используются в качестве вводимых файлов другими утилитами пакета.
Beneficiary (Exporter, Seller) is a legal entity in favor of which the letter of credit is issued (exporter, seller, works or services contractor). Бенефициар (Beneficiary, Exporter, Seller) - юридическое лицо, в пользу которого выставлен аккредитив (экспортер, продавец, исполнитель работ или услуг).
Больше примеров...
Нетто-экспортером (примеров 9)
Africa remains a net exporter of capital due to capital flight, even as it is dependent on foreign investment and aid flows. Африка остается нетто-экспортером капитала из-за процесса "бегства капитала", несмотря на то, что она зависит от иностранных инвестиций и потоков помощи.
When materials are classified as renewables and non-renewables, it turns out that Africa is a net importer of renewable resources (biomass) and a net exporter of non-renewable resources. Если подразделять ресурсы на возобновляемые и невозобновляемые, то получается, что Африка является нетто-импортером возобновляемых ресурсов (биомассы) и нетто-экспортером невозобновляемых ресурсов.
Moreover, Africa, the poorest continent in the world, is a net exporter of capital, even while the burden of its external (and internal) debt continues to crush development possibilities and aspirations year after year. Кроме того, Африка, являющаяся беднейшим континентом в мире, является нетто-экспортером капитала, несмотря на то, что бремя ее внешней (и внутренней) задолженности с каждым годом все больше ограничивает возможности и надежды в области развития.
The Netherlands is a net exporter of food and food products. The amount of food available in the Netherlands therefore greatly exceeds domestic demand. Нидерланды являются нетто-экспортером продовольствия и пищевых продуктов, поэтому объем продовольствия, имеющегося в Нидерландах, намного превышает внутренний спрос.
Europe as a whole has been a net exporter of sawnwood for some years, but with growing exports and stagnant demand, western Europe has also become a net exporter. На протяжении уже нескольких лет Европа в целом является нетто-экспортером пиломатериалов, однако благодаря увеличению экспорта и стагнации спроса нетто-экспортером также стала западная Европа.
Больше примеров...