Английский - русский
Перевод слова Exercize

Перевод exercize с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Упражнение (примеров 323)
This exercise shows how physically compatible two people can be. Это упражнение показывает насколько вы физически совместимы.
Repeat the exercise in the same order with your left foot. Повторите упражнение в той же последовательности левой ногой.
So let's do a mirroring exercise. Так что давайте проведем зеркальное упражнение.
Some delegations, on the other hand, are sceptical, expressing fear that this exercise might further undermine the Conference and efforts to reach a comprehensive programme of work. Некоторые делегации, с другой стороны, испытывали скептицизм, выражая опасение, что это упражнение могло бы еще больше подрывать Конференцию и усилия по достижению всеобъемлющей программы работы.
I want to try an exercise. Я хочу попробовать небольшое упражнение.
Больше примеров...
Осуществлять (примеров 3062)
Ultimately, however, what mattered most was the circumstances on the ground and the ability and willingness of the affected State to exercise its authority. В конечном счете, однако, самое важное обстоятельство заключается в условиях не месте и в способности и готовности пострадавшего государства осуществлять свою компетенцию.
The right of access to information is also a precondition for effective citizen participation and allows for the exercise of other social and economic rights. Кроме того, право на доступ к информации не только является необходимым условием для полноценного участия граждан, но и позволяет осуществлять другие права - как социальные, так и экономические.
It was important, in this regard, for developing States to be able to exercise their rights under the law of the sea, including through access to resources. В этой связи важно, чтобы развивающиеся государства могли осуществлять свои права по морскому праву, в том числе посредством обеспечения доступа к ресурсам.
The Government continued to practise repression of its citizens seeking to exercise their fundamental freedoms, and to harass and detain those who spoke out against it. Правительство продолжает осуществлять репрессии против тех, кто желает отстаивать свои основные свободы преследует тех, кто его критикует.
The participants in the discussion had stressed the importance of combating discrimination, particularly by facilitating family reunification and by enabling migrant workers to exercise their social and political rights and to preserve their cultural identity. Выступающие подчеркнули необходимость борьбы с дискриминацией, в том числе путем оказания содействия объединению семей и созданию условий для трудящихся-мигрантов, позволяющих им осуществлять свои социальные и политические права и сохранять свою культурную самобытность.
Больше примеров...
Тренироваться (примеров 29)
You're right across the street and I'm a nut about exercise. Да здесь всего лишь дорогу перейти, и потом, я должен тренироваться.
Listen, I'm trying to exercise. Слушай, я тут пытаюсь тренироваться.
Because of the rehab, I wouldn't be able to exercise, so I couldn't make it for the Season. Из-за реабилитационного периода я не смогу тренироваться, поэтому ее нельзя делать во время сезона.
I need to get to exercise more. Мне нужно больше тренироваться.
Are the doctors okay with the exercise? Врачи разрешили тебе тренироваться?
Больше примеров...