Английский - русский
Перевод слова Exercize

Перевод exercize с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Упражнение (примеров 323)
There is another vocal exercise I remember. Вот что, я вспомнил ещё одно вокальное упражнение.
So, last night you had the touching exercise. Итак, вчера у вас было упражнение на прикосновения.
And remember, this may be a training exercise, but the dangers are just as real. И помните, это, может, и обычное упражнение, но опасность реальна.
Adaptation is not a "one go" exercise but rather a continuous, long term progress to be integrated in all levels of planning; (Ь) Адаптация не единичное упражнение, а скорее непрерывный, долгосрочный процесс, интегрированный во все уровни планирования;
Game Informer rated the game 55/100, stating "Don't think of it so much as a game, but more as an exercise in anger management." Журнал Game Informer оценил игру на 5,5 баллов, сказав, что «это скорее не игра, а упражнение в управлении гневом».
Больше примеров...
Осуществлять (примеров 3062)
Moreover, a long-term macroeconomic simulation exercise shows that Governments can pursue inclusive and sustainable development while maintaining fiscal sustainability and price stability. Более того, моделирование долгосрочной макроэкономической политики показало, что правительства могут осуществлять инклюзивное и устойчивое развитие, сохраняя одновременно и фискальную устойчивость, и стабильность цен.
For the optimum functioning of the system, the main bodies must fulfil their respective duties and exercise their powers in the manner provided for by the Charter. В целях оптимального функционирования системы главным органам надлежит выполнять свои обязанности и осуществлять свои полномочия согласно Уставу.
(c) How parents have been enabled to exercise their parental right to bring up their children in accordance with their particular religious convictions. с) то, каким образом родители могли осуществлять принадлежащее им право воспитывать своих детей в соответствии со своими религиозными убеждениями.
Police forces staff may exercise the right under Article 39 of the Constitution, but under a separate regime, since this category cannot join trade unions operating other work categories. Сотрудники полиции могут осуществлять право, закрепленное в статье 39 Конституции, однако в их отношении действует особый режим, поскольку эта категория работников не может вступать в профсоюзы, объединяющие другие категории работников.
The people's governments of autonomous regions (ibid., para. 87), at all levels, would continue working towards that goal to ensure that representatives of ethnic minorities were able to exercise their right to manage State and ethnic affairs and to participate in them. Органы народной власти автономных районов всех уровней (там же, пункт 87) будут и впредь прилагать усилия в этом направлении, добиваясь того, чтобы представители этнических меньшинств имели возможность осуществлять свое право на участие в руководстве государством и в решении проблем этнических меньшинств.
Больше примеров...
Тренироваться (примеров 29)
Then let's exercise the better part of valor. Тогда давайте тренироваться в лучшей части доблести.
I don't know how you do that - exercise so late at night. Я не знаю как ты можешь тренироваться так поздно вечером.
Listen, I'm trying to exercise. Слушай, я тут пытаюсь тренироваться.
You'll be packing in three hours of exercise every day, minimum! Ежедневно вы будете тренироваться не менее трех часов.
Now that you're out of the hospital, you'll have to exercise, get you back into shape. Раз ты вышел из больницы, нужно будет тренироваться, чтобы привести спину в порядок.
Больше примеров...