Английский - русский
Перевод слова Excitability
Вариант перевода Возбудимости

Примеры в контексте "Excitability - Возбудимости"

Все варианты переводов "Excitability":
Примеры: Excitability - Возбудимости
Luigi Galvani's pioneering work in the late 1700s set the stage for studying the electrical excitability of muscles and neurons. В то время как новаторская работа Луиджи Гальвани в конце 1700-х годов заложила основу для изучения электрической возбудимости мышц и нейронов.
The Hoffman Reflex experiment examines changes in spinal cord excitability, an important element in the reflexes that keep people upright when they trip on the carpet or slip on ice. В ходе этого эксперимента изучаются изменения в возбудимости спинного мозга, важном элементе рефлексов, поддерживающих тело человека в вертикальном положении при хождении по ковру или скольжении по льду.
In addition, the refractory period appears to be longer for the waves with non-zero curvature (reverberator and spiral wave) and begins to increase with decreasing the excitability of the medium before the refractory period for the plane waves (in the case of circular rotation). Кроме того, оказалось, что рефрактерный период больше для волн с ненулевой кривизной (ревербератор и спиральная волна) и при уменьшении возбудимости среды начинает возрастать раньше, чем рефрактерный период для плоских волн (при круговой циркуляции).
The bathmotropic effect modifies the heart muscle membrane excitability, and thus the ease of generating an action potential. Батмотропный эффект изменяет способность мембраны клеток сердечной мышцы к возбудимости, тем самым облегчая образование потенциала действия.
External ELF magnetic fields induce electric fields and currents in the body which, at very high field strengths, cause nerve and muscle stimulation and changes in nerve cell excitability in the central nervous system. Внешние магнитные поля крайне низкой частоты (КНЧ) индуцируют электрические поля и токи в организме человека, которые, при очень высокой мощности поля, оказывают стимулирующее воздействие на нервы и мышцы и вызывают изменение возбудимости нервных клеток в центральной нервной системе.
(c) There was an increase in excitability and irritability, the incidence of which amounted to 21.7 before the embargo and 47.4 after the embargo. с) отмечалось увеличение количества случаев состояния повышенной возбудимости и раздражительности, частотность которых возросла с 21,7 до эмбарго и до 47,4 после введения эмбарго;