Английский - русский
Перевод слова Excerpt

Перевод excerpt с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Выдержки (примеров 16)
One would think, especially after reading the last excerpt, SPEs should not be regarded as institutional units. Можно сделать вывод о том, особенно после прочтения последней выдержки, что СЮЛ не должны рассматриваться в качестве институциональных единиц.
The team's final report stated (excerpt): В заключительном докладе группы (выдержки) говорилось следующее:
Citizenship Act (excerpt) Закон о гражданстве (выдержки)
excerpt of the report of the ctied bureau meeting of 25 February 2005 ВЫДЕРЖКИ ИЗ ДОКЛАДА О РАБОТЕ СОВЕЩАНИЯ ПРЕЗИДИУМА КРТПП, СОСТОЯВШЕГОСЯ 25 ФЕВРАЛЯ 2005 ГОДА
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) did not endorse the proposal of the secretariat as seen below in the excerpt of its report (A/64/683): Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам (ККАБВ) не утвердил этого предложения Секретариата, как можно видеть из выдержки из его доклада (А/64/683):
Больше примеров...
Выдержку из (примеров 10)
The secretariat distributed the relevant document and the excerpt of the report of that session. Секретариат распространил соответствующий документ и выдержку из доклада о работе данной сессии.
In support of this claim he submitted the excerpt of the police record which he also submitted to the Committee. В подтверждение этого заявления он представил выдержку из полицейского досье, которая была также представлена им в Комитет.
The Panel notes that, in support of its claim, APICORP has provided only an excerpt of a memorandum to legal counsel dated 9 November 1992 describing the STPP contractor's claim against ARADET. Группа отмечает, что в обоснование своей претензии АПИКОРП представила лишь выдержку из адресованного юрисконсульту меморандума от 9 ноября 1992 года, в котором описывается требование к компании АРАДЕТ подрядчика, нанятого для строительства предприятия ТПФН.
In the interest of clarity, the United Nations also recommends that the Commission not include in the commentary the excerpt of the legal opinion from the 1986 United Nations Juridical Yearbook concerning on-duty and off-duty acts in peacekeeping operations. В целях обеспечения ясности Организация Объединенных Наций рекомендует также Комиссии не включать в комментарий выдержку из юридического заключения, опубликованного в Юридическом ежегоднике Организации Объединенных Наций за 1986 год, относительно действий находящихся и не находящихся при исполнении служебных обязанностей служащих сил по поддержанию мира.
The Committee noted the "Report on activities directly under the Committee" and the excerpt of the "UNU/CRIS Report on Regional Trade Agreements" introduced by the secretariat. Комитет принял к сведению "Доклад о деятельности, осуществляемой под непосредственным руководством Комитета" и выдержку из документа "Доклад ЦИРИ УООН о региональных торговых соглашениях", внесенные на рассмотрение секретариатом.
Больше примеров...
Фрагмент (примеров 2)
Ultimately, this track was not released on the album but an excerpt of it was included as a hidden track on the 2002 compilation album, Kollected: The Best of Kula Shaker. Песня так и не попала на альбом, но её фрагмент в 2002 году вошёл в виде скрытого трека на компиляционный альбом Kollected: The Best of Kula Shaker.
However, the Startling Stories excerpt has also been credited to Pratt, who supposedly utilized Clark's name as a pseudonym. Но при этом фрагмент из Startling Stories был также приписан Прэтту, который, вероятно, использовал имя Кларка в качестве псевдонима.
Больше примеров...
Отрывки (примеров 3)
Or you can go to the Random House website where there is this excerpt. Или вы можете зайти на сайт, где найдете эти отрывки.
An excerpt will be published in a magazine as a way of amortizing the investment they'll be making in the book. Отрывки напечатают в журнале, ...чтобы вернуть часть средств, вложенных в книгу.
Or you can go to the Random House website where there is this excerpt. Или вы можете зайти на сайт, где найдете эти отрывки.
Больше примеров...
Выборочные данные (примеров 2)
The above table (automatic counting stations in Germany) provides an excerpt of road statistics since 2010 given via counting stations covering the German highway network. В приведенной выше таблице (станции автоматического учета Германии) содержатся выборочные данные дорожной статистики с 2010 года, полученные со станций автоматического учета, охватывающих сеть автомагистралей Германии.
Excerpt of 1600 automatic counting stations Выборочные данные, поступившие с 1600 станций автоматического учета дорожного движения
Больше примеров...
Выписки из (примеров 2)
(b) By directly handing over a copy or excerpt of the document to the inquirer or sending it to his/her mailing address; Ь) посредством непосредственного предоставления заявителю копии документа или выписки из него или его направления на его почтовый адрес;
Where information is received in camera, a commission of inquiry may submit an excerpt or summary of that information to the appropriate judicial authority to ensure that a State's assertion that certain information is privileged is subject to the highest level of scrutiny. В случае получения информации в закрытом порядке комиссия по расследованию может передать выписки из этой информации либо ее резюме на рассмотрение соответствующей судебной инстанции, чтобы убедиться, что утверждение государственных органов о секретном характере определенной информации выдерживает самую строгую проверку.
Больше примеров...
Excerpt (примеров 2)
Whenever an article or item is removed from a post of a contributor, a label such as [EXCERPT] will be added to the subject of the distributed post. При этом, если статья или иной материал вырезаны, то при распространении на их месте ставится пометка [EXCERPT].
In the essay, "Excerpt C: The Ways We Are in This Together", Wilber describes AQAL as "one suggested architecture of the Kosmos". В отрывке «Excerpt C: The Ways We Are in This Together» он описывает AQAL как «одну предполагаемую архитектуру Космоса».
Больше примеров...
Отрывок (примеров 20)
Greenland was so impressed with the story that, without Clarke's knowledge, he sent an excerpt to his friend, the fantasy writer Neil Gaiman. Гринлэнд был так впечатлен рассказом, что отправил отрывок своему другу, писателю Нилу Гейману.
On October 16, West released an excerpt of "Coldest Winter" on the radio station Power 106 in Los Angeles. 16 октября Уэст выпустил на радиостанции Power 106 отрывок из песни «Coldest Winter».
An excerpt of their report is annexed. Отрывок из ее доклада прилагается.
"Cry/ The Electric Co." was included on the video's track listing; the performance was edited to remove the excerpt of "Send in the Clowns" that was present on the previous videocassette and LaserDisc releases. «Сгу/ The Electric Co.» также присутствует в этом издании, но композиция была смонтирована таким образом, чтобы в ней не фигурировал отрывок из «Send in the Clowns», который присутствовал на предыдущих релизах - VHS и LaserDisc.
Let's continue with that same excerpt. Давайте посмотрим тот же отрывок.
Больше примеров...
Извлечение (примеров 2)
Consequently, the Special Rapporteur advised the Swedish Children's Ombudsman as follows (excerpt): В результате этого Специальный докладчик направил шведскому уполномоченному по правам ребенка следующие рекомендации (извлечение):
(b) Code of Criminal Procedure, article 61 excerpt: "The accused may not be detained unless he/she has been informed of the case and a statement has been taken from him/her"; Ь) статья 61 Уголовно-процессуального кодекса (извлечение): "Обвиняемый не может быть задержан, если его/ее не информировали об обстоятельствах дела и не сняли с него/нее показаний";
Больше примеров...
Отрывка (примеров 1)
Больше примеров...
Выписка (примеров 1)
Больше примеров...