Английский - русский
Перевод слова Eretria

Перевод eretria с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эретрейя (примеров 9)
Eretria, you saw the Bloodfire. Эретрейя, ты видела Кровавый Огонь.
Eretria was right, this is my part. Эретрейя была права, теперь моя очередь.
Eretria, we have to get her out of there! Эретрейя, надо выбираться отсюда!
Well, your "destiny" sounds a lot like slavery to me, Eretria. А мне кажется, что тебя ведут на убой, Эретрейя.
Eretria told me to expect traps out here. Эретрейя предупреждала о здешних ловушках.
Больше примеров...
Эретрии (примеров 11)
They eventually settled in Eretria, having transferred Phaedo's school there. Впоследствии они поселились в Эретрии и перенесли туда школу Федона.
He was the friend of Menedemus of Eretria, and they both went to live in Megara and studied under Stilpo, before sailing to Elis to join Phaedo's school. Он был другом Менедема из Эретрии, они жили в Мегаре и учились у Стильпона, затем в Элиде у Федона.
The series chronicles the journey of Wil, Amberle and Eretria who, with the guidance of the last druid Allanon, must go on a quest to protect the Ellcrys from dying and releasing all the banished demons back into the Four Lands. Сериал рассказывает о путешествии Уилла, Эмберли и Эретрии, которые с помощью последнего друида Алланона должны сражаться, чтобы защитить Элькрис от гибели и вторжения демонов в Четыре Земли.
At a date no doubt previous to the foundation of Syracuse, Corfu was peopled by settlers from Corinth, probably 730 BC, but it appears to have previously received a stream of emigrants from Eretria. Во времена, без сомнения, более ранние, чем основание Сиракуз, остров был заселен поселенцами из Коринфа и, возможно, ещё раньше эмигрантами из Эретрии.
Aristagoras then appealed to the states of mainland Greece for support, but only Athens and Eretria offered to send troops. Затем Аристагор обратился к полисам балканской Греции с просьбой о помощи, но только в Афинах и Эретрии согласились отправить войска.
Больше примеров...
Эретрия (примеров 9)
Eretria, I need you to put on a convincing show. Эретрия, ты нужна мне для убедительного представления.
Eretria, listen, you don't know what's at stake here. Эретрия, послушай, ты не понимаешь что стоит на кону.
According to Herodotus, Mardonius' main task was to force the suzerainty of Athens and Eretria, along with as many other Greek cities as possible. По словам Геродота, главной задачей Мардония было подчинить Афины и Эретрия, наряду со многими другими греческими городами, насколько возможно.
If you have doubts that Eretria did it, why didn't you tell her? Если ты сомневаешься, что Эретрия сделала это, почему не скажешь этого?
The reasons that Eretria sent assistance to the Ionians are not completely clear. Причины, по которым Эретрия оказала помощь ионийцам, до конца не ясны.
Больше примеров...
Эретрию (примеров 6)
I know you hate Eretria, but you can't let your feelings cloud your judgment. Я знаю, что ты ненавидишь Эретрию, но ты не можешь позволить чувствам затуманить твои суждения.
Bandon told me when he touched you, he saw you and Eretria together. Бэндон сказал, что когда он коснулся тебя, он увидел тебя и Эретрию вместе.
However, when these Athenians arrived at Eretria, they were told by a leading citizen, Aeschines, of the divisions amongst the Eretrians, and he advised them to leave and save themselves. Однако, когда эти афиняне прибыли в Эретрию, один влиятельный эретриец, Эсхин, посоветовал им уйти.
The expedition was intended to bring the Cyclades into the Persian empire, to punish Naxos (which had resisted a Persian assault in 499 BC) and then to head to Greece to force Eretria and Athens to submit to Darius or be destroyed. Цели похода были следующие: завоевать Кикладские острова, наказать Наксос (который отразил нападение персов в 499 году до н. э.), а затем заставить Афины и Эретрию подчиниться или разрушить эти города.
After having reconquered Ionia, the Persians began to plan their next moves of extinguishing the threat to their empire from Greece; and punishing Athens and Eretria. После его подавления персы начали планировать, как им ликвидировать угрозу, исходящую от Греции, и наказать Афины и Эретрию.
Больше примеров...
Эретрейу (примеров 3)
I'll rest after I find Eretria. Отдохну, когда найду Эретрейу.
We need to find Eretria. Нам нужно найти Эретрейу.
This is where they brought Eretria? Значит сюда они притащили Эретрейу?
Больше примеров...
Эретрией (примеров 2)
And you thought you'd show me by sleeping with Eretria? И ты думал, что покажешь мне их переспав с Эретрией?
Why aren't you with Eretria? Почему ты не с Эретрией?
Больше примеров...
Эретрейе (примеров 2)
Or let me loose and I'll take you straight to Eretria. Или освободи меня и я отведу вас прямо к Эретрейе.
I promissed Eretria I'd go back. Я пообещал Эретрейе, что вернусь.
Больше примеров...
Эретрейи (примеров 3)
I'm not leaving here without Eretria. Я не уйду без Эретрейи.
You must be Eretria's friends. Наверное, вы друзья Эретрейи.
He doesn't know where Eretria is anymore than we do. Он знает о местонахождении Эретрейи не больше нашего.
Больше примеров...