| I will give my first order as the 12th Eoraha of Baekje. | Я издам первый указ как 12ый царь Пэкче. |
| We must also take control of Ungniha, so Eoraha can return. | Мы также должны взять под свой контроль реку Унгни, так царь сможет возвратиться. |
| Are you the Eoraha of Goguryeo and not Baekje? | Разве вы царь Когурё, а не Пэкче? |
| Eoraha ordered that he be killed. | Царь приказал его убить. |
| There is only one Eoraha of Baekje. | Царь назначенный Небесами, 13-ый правитель Пэкче только один. |
| Things will get out of hand when Eoraha arrives. | Дело выйдет из-под контроля, когда государь прибудет. |
| Eoraha, there is something I've to tell you first. | Государь, есть кое-что, что я сначала должен вам сказать. |
| Do you want a hug from Eoraha? | Хочешь, чтобы тебя обнял государь? |
| Eoraha awards merits for the occupation of Liaoxi. | Государь награждает за захват Ляоси. |
| Eoraha, are you awake? | Государь, вы очнулись? |
| Eoraha, Wi Birang and Ajikai arrived at Ungniha. | Повелитель, Вибиран и Ачжикаи достигли Унгни. |
| Eoraha, dethrone Sosukdang. | Повелитель, сместите Сосуктан. |
| Eoraha, please release grandfather. | Повелитель, пожалуйста, освободите дедушку. |
| Eoraha, release them! | Повелитель, освободите их! |
| Eoraha awards rewards for merit. | Повелитель раздает награды за заслуги. |
| However Bu Yeojun took the throne, he's the Eoraha of Baekje. | Однако, Ёчжун захватил трон, он правитель Пэкче. |
| The previous Eoraha is in Anpyeongjeon. | Предыдущий правитель сейчас в зале Анпхён. |
| The 12th Eoraha of Baekje is the Wiryegung ruler. | 12-ый правитель Пэкче - правитель дворца Вире. |
| I'm the 12th Eoraha of Baekje. | Я двенадцатый правитель Пэкче. |
| The Eoraha appointed by the heavens, the 13th king of Eoraha is only one. | Царь назначенный Небесами, 13-ый правитель Пэкче только один. |