Current phylogenetic evidence suggests that the last universal ancestor (LUA) lived during the early Archean eon, perhaps 3.5 Ga or earlier. | Имеющиеся данные показывают, что филогенетический последний универсальный общий предок (LUCA) жил в начале архейского эона, возможно, 3,5 млрд лет назад или раньше. |
Stakar is instantly stolen by Era, the evil child of Eon, and raised by friendly aliens. | Он был украден Эрой, злым ребёнком Эона и воспитан дружелюбными инопланетянами. |
They are following Marty to try and steal the fist of Eon. | Её цель - найти Марти и завладеть Кулаком Эона. |
Gaff - An ancient robot who has served the Eon family for more than 130 years. | Гафф - древний робот, девятый страж семьи, состоящий на службе клана Эона более 130-ти лет. |
Cyanobacteria remained principal primary producers throughout the Proterozoic Eon (2500-543 Ma), in part because the redox structure of the oceans favored photoautotrophs capable of nitrogen fixation. | Цианобактерии оставались главными первичными продуцентами в течение всего Протерозойского Эона (2500-2543 Ма), чему отчасти способствовала из способность к азотофиксации. |
I would've been content like living with her for an eon. | Мне бы тогда не нужна была бы вечность. |
I had a punctured tire. I had to wait an eon for assistance. | Я проколол шину и наверное вечность ждал подмоги. |
Tell you that Angel loved Fred... and that in an eon of eons he would never harm her in any way? | Сказать тебе, что Ангел любил Фред и это из вечности в вечность, и он никогда не причинил бы ей вреда? |
EON Experimental single fighter. | ЭОН Экспериментальный одноместный истребитель. |
As a result, three energy giants, EDF/GDF of France and RWE and EON of Germany, dominate the European market. | В результате, доминирующие позиции на европейском рынке занимают три энергетических гиганта французская ЭДФ/ГДФ и немецкие РВЭ и ЭОН. |
The four kalpas are: Vivartakalpa विवर्तकल्प "Eon of evolution" - during this kalpa the universe comes into existence. | Вот последовательность этих четырёх кальп: Вивартакальпа Vivartakalpa «эон эволюции» - период, когда вселенная разворачивает своё существование. |
Mar-Vell is freed from the Negative Zone and becomes a cosmic champion, the "Protector of the Universe" appointed by the cosmic entity Eon. | Мар-Велл освобождается из Отрицательной зоны и становится космическим чемпионом, «Защитником Вселенной», назначенным космической сущностью по имени Эон. |
Vivartasthāyikalpa विवर्तस्थायिकल्प "Eon of evolution-duration" - during this kalpa the universe remains in existence in a steady state. | Вивартастхаикальпа Vivartasthāyikalpa «эон эволюции-длительности» - во время этого периода вселенная находится в стабильном состоянии. |
Despite the numerous reports that Eon Productions was leaning towards naming Scott as the new Bond in the 007 adventure Casino Royale, the role eventually went to Daniel Craig. | Несмотря на многочисленные сообщения о том, что EON Productions склоняется к объявлению Скотта новым агентом 007 и его участии в фильме «Казино Рояль», как известно, роль в итоге досталась Дэниелу Крэйгу. |
He also served as one of Strategic Research Program (SRP) Leaders of the EC Nano2Life Network of Excellence, an expert of the European Observatory of Nanobiotechnology (EoN), and a resident expert in the field of NanoBiology of Science At Stake. | Он также служил в качестве одной из стратегических исследований Program (SRP) Руководители сети EC Nano2Life совершенства, эксперт Европейской обсерватории Нанобиотехнологии (EON), и постоянным экспертом в области нанобиологии. |
Gas: Natural gas supplied from the EON (natural gas supplier) network. The monoblock is equiped by its own two-stage regulation station with 1,200 cbm output at 20 kPa pressure. | Газ: Природный газ подается из сети «EON», моноблок имеет свою собственную двухступенчатую регулировочную станцию мощностью 1200 м3 при давлении газа 20 кПa. |
Electricity: The facility is supplied from the EON (electricity supplier) network 22kV network through its own distribution center. | Электричество: Объект питается от сети «EON» 22кВ, при помощи собственной подстанции и трансформаторной станции. |
Later that year, Nintendo launched the EON Ticket Summer Tour, in which 125 Toys 'R' Us stores across the United States offered the Eon Ticket e-Card in stores from July 19 to September 1. | Через год Nintendo начала программу EON Ticket Summer Tour, во время которой 125 магазинов Toys 'R' Us по всей Америке предлагали с 19 июля по 1 сентября загрузить на консоль Билет вечности. |