The environs of Doorn are clearly recognisable in the landscape descriptions in many of his novels. |
Окрестности Доорна хорошо узнаваемы в описаниях ландшафта во многих его новеллах. |
The Observer Mission monitors the return of Ethiopian police to Badme and environs under the direction and control of the civil administrators. |
З) миссия наблюдателей следит за возвращением эфиопской полиции в Бадме и окрестности под руководством и контролем гражданских администраторов. |
At 2210 the bombardment was extended to include the environs of Zibqin, Jibal al-Butm and Siddiqin. |
В 22 ч. 10 м. обстрел был перенесен на окрестности Зибкина, Джибаль эль-Бутма и Сиддикина. |
During his stay in Western Sahara, he had visited the major towns and their environs. |
В ходе пребывания в Западной Сахаре он посетил крупнейшие города и их окрестности. |
Ethiopian fighter planes today bombed the town of Adi-Kaieh, the environs of Mendefera and the village of Forto (western Eritrea). |
Сегодня эфиопские истребители подвергли бомбардировке город Ади-Кайе, окрестности Мендеферы и деревню Форто (на западе Эритреи). |
UNMISS troops have accessed areas in the environs of Pibor and Gumuruk and progressively expanded the area of coverage along the main axes of population movement. |
Воинские контингенты МООНЮС получили доступ в окрестности Пибора и Гумурука и постепенно расширяли зону присутствия на главных направлениях перемещения населения. |
Though the territory under his control now consisted only of the city of Sparta and its immediate environs, Nabis still hoped to regain his former power. |
Хотя территория Спарты теперь заключала только сам город и его непосредственные окрестности, Набис всё ещё надеялся возвратить свою прежнюю власть. |
∙ 3 March, Hazemo and environs; |
З марта, Хаземо и окрестности; |
In the meantime my Special Representative has called upon Charles Taylor to desist from any intention he may have to attack Zwedru and/or its environs. |
Пока же мой Специальный представитель призвал Чарльза Тейлора отказаться от любого возможно имеющегося у него намерения напасть на Зедру и/или его окрестности. |
While large parts of Tajikistan were relatively calm, the centre of the country, including Dushanbe and environs, was marked by a high level of violence. |
Если на значительных участках территории Таджикистана наблюдалось относительное спокойствие, то в центре страны, включая Душанбе и его окрестности, отмечался высокий уровень насилия. |
Additionally, the Commission would have liked to visit the refugee camps and environs in the western part of the United Republic of Tanzania. However, this was not possible owing to the belated response of the Government. |
Кроме того, Комиссия хотела также посетить лагеря беженцев и их окрестности в западной части Объединенной Республики Танзании, однако это оказалось невозможным из-за запоздалого ответа правительства страны. |
Armed threats against villages: Ugljari, Srpski Babus, Stimlje, Bresje, the Kosovo Polje environs and Milosevo (against which an armed attack was carried out). |
Вооруженные угрозы в отношении деревень: Угляри, Српски-Бабус, Стимле, Брсье, окрестности Косово Поле и Милошево (против которых было совершено вооруженное нападение). |
Given the present security situation and the range and variety of assistance already available or under way, we do not currently see the need to expand ISAF's areas of activity beyond Kabul and its immediate environs. |
С учетом нынешнего положения в области безопасности и масштабов и разнообразия форм помощи, которая уже оказывается или будет оказана, мы в настоящее время не видим необходимости в расширении сферы деятельности МССБ за пределы Кабула и на его ближайшие окрестности. |
For the purposes of statistics, only the capital of St George and its immediate environs are considered as urban, therefore the rest of the country is considered as rural. |
Для целей статистики городским районом считается лишь столица страны Сент-Джорджес и ее ближайшие окрестности, а остальная территория страны относится к сельской местности. |
After the conclusion of this most unfortunate episode in Delhi's history, Nader's officials began collecting taxes and some were also sent out to Delhi's environs to do the same. |
После завершения этого самого кровавого эпизода в истории Дели чиновники Надира начали собирать налоги, и некоторые из них были также разосланы в окрестности Дели, чтобы сделать то же самое. |
The bombardment affected the environs of Kafr Tibnit, Zawtar, Mazra'at al-Hamra', areas along the Litani river, the outskirts of Nabatiyah al-Fawqa, the area around the abandoned Army barracks and the Mlita and Jabal Safi hills. |
В результате артиллерийского обстрела пострадали окрестности Кафр-Тибнита, Заутара, Мазраат-эль-Хамры, районы, расположенные вдоль реки Литани, окрестности Набатии-эль-Фауки, район, расположенный вокруг покинутых армейских казарм и холмов Млита и Джебель-Сафи. |
You're talking the environs of the Hilton Hotel. |
Это ведь окрестности гостиницы Хилтон. |
(b) San Pedro Sula and environs: |
Ь) Сан-Педро-Сула и окрестности: |
Between 0745 and 0900 hours occupation forces fired mortar shells at areas along the Tasah Spring, parts of Jabal Sujud and the environs of Qasr Ghandur from their positions at Ksarat al-Urush and Dabshah hill. |
В период между 07 ч. 45 м. и 09 ч. 00 м. оккупационные силы обстреляли из минометов районы, прилегающие к источнику Тасах, части Джабаль-Суджуда и окрестности Каср-Гандура со своих позиций в Ксарат-аль-Уруше и на возвышенности Дабшах. |
Its environs the ancient Greeks named Bathus Limen or Bathys Limen (i.e., "deep harbor", a description rightfully applicable to the gulf on which Batumi itself stands), whence the city's modern name. |
Её окрестности древние греки называли «Батус Лимен» или «Батис-Лимен» («deep harbor» - «глубокая гавань»), отсюда и современное название города. |
The town of Salvation and its surrounding environs are located within one of these Fragmentations. |
Сальвейшн и прилегающие к нему окрестности расположены в пределах одного из этих Фрагментов. |
"Badme and environs" refers to Badme and the surrounding areas as the logic and meaning of the word imply. |
Под "Бадме и прилегающими к нему районами" подразумеваются Бадме и окрестности, что диктуется логикой и значением этих слов. |
In the close environs and in the mountain of Zlatibor there are several cultural, historical, and ethnological monuments and attractions. |
В горах Златибора и его окрестности имеется несколько культурный, исторических и этнологических памятников. |