Английский - русский
Перевод слова Envelop

Перевод envelop с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Окружить (примеров 6)
Buckner hoped to envelop Shuri and trap the main Japanese defending force. Бакнер надеялся окружить Сюри и поймать таким образом обороняющихся японцев в ловушку.
To reach a person instead to envelop her Для достижения ее человеком, а не чтобы окружить ее
On the morning of 5 November, Rupertus ordered the 164th troops to cross to the east bank of the Nalimbiu and envelop the inland flank of any Japanese forces that might be facing Puller's battalion. Утром 5 ноября Рупертус приказал солдатам 164-го пехотного полка перейти на восточный берег Налимбиу, чтобы окружить с фланга любые японские войска, с которыми мог встретиться батальон Пуллера.
To reach a person instead to envelop her to experience her with her thousand and thousand variations. Для достижения ее человеком, а не чтобы окружить ее испытать ее и ее тысячи и тысячи вариантов.
In a swift week-long attack, the Chinese threatened to envelop the Eighth Army, with the 2nd Division exposed on the right and bearing the brunt of the enveloping movement. В ходе стремительного недельного наступления китайцы угрожали окружить восьмую армию, основная тяжесть удара пришлась на вторую дивизию, находившуюся на фланге.
Больше примеров...
Конверте (примеров 4)
They usually came in an envelop with instructions and an invitation to write to or call at the company or local dealer for its solution. Они обычно приходили в конверте с инструкцией и приглашением написать или позвонить местному дилеру для получения решения.
Let's see what's in the envelop. И кстати, давай посмотрим, что в конверте.
By the way, what's in that envelop? Кстати, а что в конверте?
Did the ombudsman conduct visits to prisons, and could inmates give the ombudsman complaints in a sealed envelop to ensure that they were not censured? Посещает ли омбудсмен тюрьмы, и могут ли заключенные передавать ему жалобы в запечатанном конверте, с тем чтобы они не подвергались цензуре?
Больше примеров...
Оболочки (примеров 5)
Said sleeve is provided, on the external surface thereof, with a groove (20), which is used for fixing the cylindrical tissue envelop with the aid of a collar (21) and a gasket (22). С наружной стороны патрубок имеет углубление (20) для фиксации на нем хомутом (21) с пpoклaдкoй (22) тканевой оболочки в виде цилиндра.
The mouth end (1) prevents the deformation of the part of the cavity (4) of the envelop (2) containing the smoking material prior to the introduction thereof. Мундштук (1) препятствует деформированию части полости (4) оболочки (2), предназначенной для размещения курительного материала, до размещения этого курительного материала.
A stop plate used for fixing the envelop to the framework is arranged above the centering stem. Над центрирующим стержнем установлена ограничительная пластина для фиксации оболочки с каркасом.
An external envelop covers the internal envelop and is embodied in the form of a cover made of an ecologically clean and harmless for a human being material or in the form of an elastic stocking. Поверх внутренней оболочки расположена внешняя оболочка, выполненная в виде покрытия из экологически чистого безвредного для человека материала или эластичного чулка.
One of the ends of the envelop of the through channel is provided with a unit for a tool and is threaded. Один из концов оболочки сквозного канала снабжен приспособлением под инструмент и резьбой.
Больше примеров...
Установочного пакета (примеров 3)
The effect of the yaw rate sensor being installed in different positions on the same vehicle shall be evaluated to confirm the installation envelop specified by the system manufacturer. Эффективность датчика показателя отклонения, устанавливаемого в различных положениях на одном и том же транспортном средстве, оценивается для подтверждения установочного пакета, указанного изготовителем системы.
"... to confirm the installation envelop specified by the vehicle manufacturer/ system manufacturer." "... для подтверждения установочного пакета, указанного изготовителем транспортного средства/изготовителем системы".
"... to confirm the installation envelop as specified by the applicant..." "... для подтверждения установочного пакета, как указано подателем заявки...".
Больше примеров...
Оболочка (примеров 4)
The channel envelop is provided with threaded elements and perforation holes. Оболочка канала снабжена резьбовыми элементами, перфорационными отверстиями.
The envelop is embodied in such a way that a gasket, a plug for the input and output openings of the through channel or a cap can be connected thereto. Оболочка имеет возможность присоединения прокладки, заглушки для входного или выходного отверстия сквозного канала или колпачка.
The internal envelop is embodied in the form of a sleeve which is made of a reinforced elastic material and forms a closed body provided with a compressed sealed cavity therein. Внутренняя оболочка выполнена в виде рукава из армированного эластичного материала, образующего замкнутую фигуру с герметичной полостью внутри, находящуюся под давлением.
An external envelop covers the internal envelop and is embodied in the form of a cover made of an ecologically clean and harmless for a human being material or in the form of an elastic stocking. Поверх внутренней оболочки расположена внешняя оболочка, выполненная в виде покрытия из экологически чистого безвредного для человека материала или эластичного чулка.
Больше примеров...
Конверт (примеров 5)
You put the pinks in an envelop and send it to DC general deliver. Мы положим документы на машины в конверт и отправим их в Вашингтон, до востребования.
Okay, the envelop contains $50,000. Хорошо, конверт содержит $ 50000.
This device allows a customer to deposit banknotes, cheques and other documents to envelop. Это устройство позволяет клиенту размещать банкноты, чеки и другие документы в конверт.
There's an envelop if you can mail it for me when you get to Canada Могли бы опустить этот конверт в почтовый ящик, когда будете в Канаде?
We need you to courier an eyes-only envelop to the Tre Kronor Gala at Waterfront Congress Centre this afternoon. Нам надо чтобы ты доставила лично в руки конверт на мероприятие "Три короны" в Конгресс-Центре "Вотерфронт" сегодня днем.
Больше примеров...