| Karl Marx and Friedrich Engels were Germans. | Карл Маркс и Фридрих Энгельс были немцами. |
| I'm aware, Ms Engels. | Я в курсе, миссис Энгельс. |
| At the end of this year, a group of ten Tu-95s, under the command of the division commander, Major-General Molodchiy, made a flight along the route Engels - North Pole - Uzin. | В конце этого года группа из десяти Ту-95, под началом командира дивизии генерал-майора Молодчего выполнила перелет по маршруту Энгельс - Северный полюс - Узин. |
| Mr. Rainer Engels, GTZ | Г-н Райнер Энгельс, ГТЦ |
| Bored, Miss Engels. | Скучно, мисс Энгельс. |
| Cafiero spent over a year in Italy as a representative of Marx and Engels to hinder the influence of anarchism. | Кафьеро провёл больше года в Италии как представитель Маркса и Энгельса, чтобы препятствовать влиянию анархизма. |
| According to Friedrich Engels: The slave is sold once and for all; the proletarian must sell himself daily and hourly. | В соответствии со словами Фридриха Энгельса: Раб продан раз и навсегда, пролетарий должен сам продавать себя ежедневно и ежечасно. |
| The film tells about the complex and interesting period in the life of Marx and Engels following the Revolution of 1848. | Фильм рассказывает о сложном и интересном периоде в жизни Маркса и Энгельса в 1848-1849 годах. |
| However, according to Morgan and Engels it was not the Iroquois who represented the most advanced organization of American Indians | Однако, по мнению Моргана и Энгельса, конфедерация ирокезов была не самой развитой формой организации американских индейцев. |
| On 21 September 1920, in Poznań, Massonius published an essay On Bolshevism, including observations on the 1847 Communist Manifesto of Marx and Engels. | 21 сентября 1920 года в Познани Массониус опубликовал эссе «О большевизме», включавшее и анализ «Манифеста Коммунистической партии» (1847) К. Маркса и Ф. Энгельса. |
| With whom - Engels or Kautsky? | Что, с Энгельсом или с Каутским? |
| I had a long talk with Mr. Engels, he told me about your present level of knowledge. | У меня был долгий разговор с герром Энгельсом, он рассказал мне о твоём уровне знаний. |
| Marxism a set of philosophical, political and economic positions and movements based on the work of Karl Marx and Friedrich Engels. | Маркси́зм - философское, экономическое и политическое учение, основанное Карлом Марксом и Фридрихом Энгельсом. |
| In the United States, he continued his political activity into the 1850s, maintaining an extensive correspondence with Marx and Engels and writing and publishing political articles for the German-American community. | Поддерживал обширную переписку с Марком и Энгельсом, а также писал и публиковал политические статьи для немецко-американского сообщества. |
| In 1847, he, together with Karl Marx and Friedrich Engels, became a founding member and Vizepräses (vice president) of the Demokratische Gesellschaft zur Einigung und Verbrüderung aller Völker (Democratic Society for Unity and Brotherhood of All Peoples), seated in Brussels. | В 1847 году стал одним из учредителей (наряду с Марксом, Энгельсом и др.) международной Демократической ассоциации единения и братства народов, основанной в Брюсселе. |
| The Monument to Friedrich Engels (Russian: ПaMяTHиk Фpидpиxy ЭHreлbcy) was installed in 1976 in Moscow near the metro station "Kropotkinskaya". | Памятник Фридриху Энгельсу установлен в 1976 году в Москве около станции метро «Кропоткинская». |
| Mr. Kebe (Senegal) congratulated all the candidates and suggested that Mr. Engels and Mr. Maguta consult between themselves and that one stand down in favour of the other, thus removing the need to proceed to a second round of voting. | Г-н Кебе (Сенегал) поздравляет всех кандидатов и предлагает гну Энгельсу и гну Магуте обсудить между собой, кто из них мог бы снять свою кандидатуру в пользу другого, устраняя таким образом необходимость проведения второго круга голосования. |