| I take it your endonasal endoscopy went well. | Я так понимаю, эндоназальная эндоскопия прошла хорошо. |
| Modern endoscopy plays a specific role in identification of many diseases at the early stages, particularly of oncologic diseases (cancer) of various organs. | Современная эндоскопия играет особую роль в распознавании ранних стадий многих заболеваний, в особенности онкологических заболеваний (рак) различных органов. |
| Most often endoscopy is combined with targeted (under visual control) biopsy, curative procedures (drug administration), probing, etc. | Чаще всего эндоскопия сочетается с прицельной (под контролем зрения) биопсией, лечебными мероприятиями (введение лекарственных препаратов), зондированием и т.д. |
| "We thought you would like to know that the endoscopy of your transverse colon"was judged to be the perfect archetype of its kind "and was first choice for inclusion in our reference library." Yes! | "Спешим уведомить вас, что эндоскопия вашей толстой кишки была признана идеальным типовым случаем и имеет больше всего шансов быть включенной в библиотеку" Да! |
| But it shouldn't show anything the endoscopy didn't. | Но она не покажет ничего такого, что не выявила эндоскопия. |
| Look, I know I'm horrible with patients, But I make one lucky call with Mr. Lawton's endoscopy, | Я знаю, что отвратительно веду себя с пациентами, но один раз я попала пальцем в небо с эндоскопией мистера Лоутона, и ты сразу перестанешь давить на меня и станешь добрее? |
| Upper and lower diagnostic endoscopy; | диагностической эндоскопией верхних и нижних конечностей; |
| Therapeutic upper G.I. endoscopy; | терапевтической эндоскопией верхней части желудочно-кишечного тракта; |
| Upper and lower diagnostic endoscopy; Therapeutic upper G.I. endoscopy; Percutaneous endoscopic gastrostomy; Percutaneous liver biopsy | диагностической эндоскопией верхних и нижних конечностей; терапевтической эндоскопией верхней части желудочно-кишечного тракта; чрескожной эндоскопической гастростомией; чрескожной биопсией печени. |
| In recent years he has turned his attention back to automorphic forms, working in particular on a theme he calls 'beyond endoscopy'. | В последние годы его внимание вновь вернулось к теории автоморфных форм, а именно, к теме, которую называют «эндоскопией». |
| This is frequently needed during fluoroscopy or endoscopy. | Это часто необходимо во время рентгеноскопических или эндоскопических операций. |
| Midazolam is superior to diazepam in impairing memory of endoscopy procedures, but propofol has a quicker recovery time and a better memory-impairing effect. | Мидазолам превосходит диазепам в угнетении памяти при эндоскопических процедурах, но пропофол имеет более быстрое время восстановления и обладает лучшим эффектом угнетения памяти. |