He became very emo, I believe very snobbish, but... still consider you my friend. | Она стала эмо, мне кажется очень пафосной, но... я по-прежнему считаю ее подружкой. |
I remember your awkward phase and then your emo phase, | Я помню твою неловкость фазы, и потом твою фазу эмо. |
Don't take this the wrong way, but I think that place turned you into an emo. | Не пойми меня неправильно, но мне кажется, что там тебя превратили в эмо |
Emo Welzl proposed a simple randomized algorithm for the minimum covering circle problem that runs in expected O (N) {\displaystyle O(N)} time, based on a linear programming algorithm of Raimund Seidel. | Эмо Вельцль предложил простой рандомизированный алгоритм для задачи покрытия кругом, среднее время работы которого равно О (N) {\displaystyle O(N)}, основанный на алгоритме линейного программирования Раймунда Зейделя. |
Don't go emo on us. | Не строй из себя эмо. |
That's because captain emo loves you. just let me take you out tonight. | Это потому, что капитан эмоциональность тебя любит. позволь мне пригласить тебя куда-нибудь вечером - Неа. |
Captain emo's been following me around yapping about romance And vomiting "I love yous" all over me. | Капитан Эмоциональность преследовал меня, крича о романтике да изрыгая "Я люблю вас". |
SE possesses considerable experience regarding VVER nuclear technology gained with the previous development, construction and operation of EMO 1, 2 and EBO 1,2,3,4 power plants. | Компания СЭ обладает значительным опытом работы с атомными технологиями на базе реактора типа ВВЭР, который был накоплен ранее в ходе разработки, строительства и эксплуатации энергоблоков 1, 2 АЭС "Моховце" и энергоблоков 1, 2, 3, 4 АЭС "Быховце". |
In fact, operating cash flow is the key source of EMO 3, 4 financing. | Так, ключевым источником финансирования энергоблоков З, 4 АЭС "Моховце" стал операционный поток денежной наличности. |
The construction of units 3 and 4 of VVER-440 nuclear power plant in Mochovce ("EMO 3,4") had started in 1986 and suspended in 1992. | Строительство энергоблоков З и 4 на базе реактора типа ВВЭР-440 на атомной электростанции в Моховце (АЭС "Моховце" 3, 4) началось в 1986 году и было приостановлено в 1992 году. |
SE has invested in the nuclear energy through its EMO 3 and EMO 4 which seems to be the largest electricity investment in the region. | СЭ произвела инвестиции в атомную энергетику в рамках проекта строительства энергоблоков З и 4 АЭС "Моховце", которые, как представляется, явились наиболее крупными инвестициями в электроэнергетику региона. |
Energy policy in Slovakia strongly supported EMO 3, 4 completion since it fostered energy independence and fuel diversification searched by the government. | Энергетическая политика Словакии всемерно способствует завершению проекта строительства энергоблоков З, 4 АЭС "Моховце", поскольку благодаря им обеспечивается достижение поставленной правительством задачи по достижению энергетической независимости и диверсификации используемых видов топлива. |
Traditionally representatives of machine tool corporations from all over the world visit EMO exhibition. | На выставку ЕМО традиционно съезжаются представители машиностроительных корпораций со всего мира. |
The initial lineup of the band shortly expanded to include Conor Murphy, who was then the bassist of the then active emo group Family Might and formerly the vocalist of the indie/post-rock band Torchlight Red. | Первоначальный состав группы вскоре расширился, включив в неё Конора Мерфи, который тогда был басистом группы Емо Family Might и ранее вокалистом инди и пост-рок группы Torchlight Red. |
The piece was recorded with the same personnel and the EMO Ensemble of Helsinki, and was released by EMI on 10 March 2008. | Запись была сделана тем же составом совместно с хоровым коллективом «ЕМО Ensemble» из Хельсинки и была выпущена в продажу звукозаписывающей компанией «EMI» 10 марта 2008 года. |
EMO 3, 4 will be ready for the power up-rate after the phase-in scheduled in 2012 and 2013. | Энергоблоки З, 4 АЭС "Моховце" позволят повысить ее мощность, после того как они будут сданы в эксплуатацию в 2012 и 2013 годах. |
As of now, EMO 3, 4 represents the biggest private sector investment in Slovakia ever. | На сегодняшний день энергоблоки З, 4 АЭС "Моховце" являются примерами наиболее крупных инвестиций частного сектора, которые когда-либо производились в Словакии. |
EMO 3, 4 is in compliance with the IAEA standards and has undergone all required international and local permitting and licensing procedures including EU commission inquiry. | Энергоблоки З, 4 АЭС "Моховце" соответствуют стандартам МАГАТЭ; они прошли все необходимые международные и местные процедуры выдачи разрешений и лицензирования, включая экспертизу комиссии ЕС. |