Примеры в контексте "Embankment - Насыпь"

Все варианты переводов "Embankment":
Примеры: Embankment - Насыпь
On Herodotus, Menes has built the big embankment, has rejected current of the huge river, that is. По Геродоту, Менес соорудил большую насыпь, отклонил течение огромной реки, то есть.
It is not possible for a patrol to cross either the trench or the earth embankment. Перебраться через эту траншею и насыпь не смог бы никакой патруль.
That and the fact that he pushed you down a snowy embankment. Это и тот факт, что он вытолкнул вас на снежную насыпь.
They were fired upon and driven outside the boundary embankment, where a white pick-up truck carrying five persons was waiting for them. По ним был открыт огонь, после чего они вынуждены были уйти за пограничную насыпь, где их ждал грузовик белого цвета, в котором находилось пять человек.
It agrees Herodotus, Menes has built the big embankment, has rejected current of the huge river, that is Volga, and has directed water in old channel the rivers. Согласно Геродоту, Менес соорудил большую насыпь, отклонил течение огромной реки, то есть Волги, и направил воду в старицу реки.
Later, the embankment, reinforced with guns, was used to defend the capital during the Kościuszko Uprising and the November Uprising. Позже насыпь, укрепленная орудиями, использовалась для обороны столицы во время восстания Костюшко и ноябрьского восстания.
The Kuwaitis then compelled the members of the patrol to cross the ditch and the earthen embankment in the direction of the Kuwaiti side of the zone, together with the driver of a civilian water-supply truck that happened to be in the vicinity. После этого кувейтцы заставили участников патруля, а также водителя гражданской автоводоцистерны, который оказался в этом районе, пересечь траншею и земляную насыпь в направлении кувейтской стороны зоны.
She'd gone over this embankment. Она перевернулась через эту насыпь.
In his confession Lace described how he had disposed of De Simone's jewellery by throwing the items on to the railway embankment beneath Copnor Bridge in Portsmouth. В своём заявлении Лейс упомянул и о том, как он избавился от драгоценностей де Симон, бросив их на железнодорожную насыпь под Копнорским мостом в Портсмуте.
Although it was quickly repaired, some water escaped in considerable quantities, saturating the embankment and causing it to collapse, leaving Transco's gas main unsupported and depositing debris onto the nearby golf club. Несмотря на быстрый ремонт, вытекло значительное количество воды, которая размыла насыпь и вызвала ее обрушение, в результате чего газопровод компании "Транско" остался без опоры, а на территорию расположенного рядом гольф-клуба были занесены обломки.
When the route was mostly cleared, villagers began digging ditches, and taking out and piling up the earth to form the embankment for the railway. Когда эта работа была почти завершена, деревенские жители начали копать канавы и делать насыпь для прокладки железнодорожного полотна.
The mounting of the hydro isolation on the concrete base has to be undertaken not earlier than 3 days after this foundation is laid, when there is an earth base or an embankment - after it has been stamped. Монтаж гидроизоляции на бетонную подложку нужно выполнять как минимум по прошествии З-ех суток после ее заливки (укладки), а на грунтовое основание или насыпь - после уплотнения.
Moving train swiped her, then tossed her down the embankment. Движущийся поезд сбил её и отбросил на насыпь.
The group's tour was briefly derailed in January 1998, when their tour bus drifted off a highway and down an embankment, leaving Frank Moreno of Psycho Realm with a concussion. Тур закончился досрочно в январе 1998 года, когда автобус группы вынесло за пределы дороги и он наехал на дорожную насыпь, что привело к сотрясению мозга Френка Морено из Psycho Realm.
The embankment she swerved off? Но насыпь, с которой она съехала...
It transpired that a 50-metre length of the earth embankment had been excavated. В результате этого образовалась земляная насыпь длиной 50 метров.
Why can't I go to your embankment? Почему ты никогда не берёшь меня с собой на насыпь?