Filming on My Blueberry Nights took place over seven weeks in 2006, on location in Manhattan, Memphis, Tennessee, Ely, Nevada, and Las Vegas. |
Съемки фильма начались в 2006 году, продлились семь недель и проходили на Манхэттене, в Мемфисе, Эли и Лас Вегасе. |
On 22 October 1803, he was ordained deacon at Ely, and afterwards priest, and served as Simeon's curate at the Church of Holy Trinity, taking charge of the neighbouring parish of Lolworth. |
22 октября 1803 года был рукоположён в сан диакона в Эли, а затем стал священником и служил куратом Симеона в церкви Святой Троицы, взяв на себя ответственность и за соседний приход Лолуорт. |
So let's just go up to Ely and question him. |
Давайте съездим в Эли и допросим егою |
In the wake of Midnight to Midnight, Ely returned, and the Furs issued the single "All That Money Wants", a track recorded for the 1988 best-of compilation album All of This and Nothing. |
В группу вернулся Эли, записав композицию All That Money Wants в 1988 году, которая вошла в лучший их сборник All Of This And Nothing. |
If he starts screwing with us, we just ship him back to Ely and weld his cage shut. |
Если он начнёт вешать нам лапшу на уши, мы просто отошлём его обратно в Эли и заварим дверь его клетки. |
No, I agree - I spoke to the warden at Ely. |
Не согласен - я говорил с тюремщиком в "Эли". |
You know, I've been stuck in this cell sucking my thumb for three hours, waiting for my transport back to Ely. |
Ты знаешь, я просидел в этой клетке как молокосос три часа, ожидая когда меня отправят назад, в тюрьму Эли. |
You know, I've been stuck in this cell sucking my thumb for three hours, waiting for my transport back to Ely. |
Знаешь, меня провели как младенца Уже З часа, как я жду свою машину, чтобы уехать к Эли. |
Well, here. No, no, Ely. |
Перестань, Эли, я пошутила. |
In its decision of 17 March 2009, Ely Ould Dah v. France, the European Court of Human Rights allowed the exercise of universal jurisdiction and concluded that it was not a violation of the European Convention on Human Rights. |
В своем распоряжении от 17 марта 2009 года по делу Эли ульд Дах против Франции Европейский суд по правам человека допустил осуществление универсальной юрисдикции и заключил, что оно не является нарушением Европейской конвенции о правах человека. |
Dr. Corey, two weeks ago you brought a mobile MRI machine to Ely State Prison to conduct a test on me. Yes. |
Доктор Кори, две недели назад вы принесли портативный МРТ-аппарат в окружную тюрьму Эли, чтобы протестировать меня. |