| They were invited to dine at Ely Palace in Holborn. | Он был приглашен на ужин во дворец Эли в Холборне. |
| You must know people at Ely, right? | Ты должен знать людей в Эли, так? |
| His Excellency Col. Ely Ould Mohamed Vall, President of the Military Council for Justice and Democracy, President of the Islamic Republic of Mauritania | Его Превосходительство полковник Эли ульд Мохаммед Валь, председатель Военного совета за справедливость и демократию, президент Исламской Республики Мавритании |
| Ely, you still workin' that east parcel? | Эли, ты все еще работаешь на восточном участке? |
| He was a speaker at a Congress of Economics held in conjunction with the 1893 Chicago World's Fair, speaking there alongside Henry George and Richard T. Ely. | Он был докладчиком на Конгрессе по экономике, проводимом в связи с Чикагской всемирной ярмаркой 1893 года, где выступал с Генри Джорджем и Ричардом Т. Эли. |
| We've tracked him to a gas station in Ely. | Мы отследили его до заправки в Илай. |
| If neither, she, nor the bag, nor the money are there, Masters Cullington, de Souza and Ely will die. | Если там не будет ни её, ни сумки, ни денег, господа Каллингтон, де Соуза и Илай умрут. |
| Isabel Ely Lord, reviewing the novel for the American Journal of Nursing, called the novel a "delightful animal story" and Salten a "poet" whose "picture of the woods and its people is an unforgettable one." | Изабель Илай Лорд в рецензии для American Journal of Nursing, назвала его «восхитительной историей о животных», а Зальтена - «поэтом», чьи «изображения лесов и их обитателей незабываемы». |
| Ely to serve legal writ, | Илай, который оформляет официальные бумаги, |
| What's wrong with Ely? | А чем тебе "Илай" не нравится? |
| Ely Dieng, Senior Policy Adviser, Security Sector Reform Unit, Peacebuilding Support Office | Элай Динг, старший консультант по вопросам политики, Группа по реформе сектора безопасности, Управление по поддержке миростроительства |
| When I was ten, he caught me kissing Glenn Ely. | Когда мне было 10, он застукал меня, когда я целовалась с Гленном Элай. |
| Two legendary folklore characters in Birmingham, and Enoch's fishing by the canal and his mate Ely comes up and says, | Энох рыбачил в канаве, а его приятель Элай его спрашивает: |