| He got life without parole, and he's serving it at Ely. |
Он получил пожизненное без права условно досрочного освобождения и он отбывает его в Эли. |
| He was a speaker at a Congress of Economics held in conjunction with the 1893 Chicago World's Fair, speaking there alongside Henry George and Richard T. Ely. |
Он был докладчиком на Конгрессе по экономике, проводимом в связи с Чикагской всемирной ярмаркой 1893 года, где выступал с Генри Джорджем и Ричардом Т. Эли. |
| With regard to article 6, he referred to the case of Ely Ould Dah arrested on the basis of universal jurisdiction and subsequently tried in absentia by an assize court. |
Говоря о статье 6, он напомнил о деле Эли Улда Даха, арестованного на основании универсальной юрисдикции и впоследствии заочно судимого судом присяжных. |
| In the wake of Midnight to Midnight, Ely returned, and the Furs issued the single "All That Money Wants", a track recorded for the 1988 best-of compilation album All of This and Nothing. |
В группу вернулся Эли, записав композицию All That Money Wants в 1988 году, которая вошла в лучший их сборник All Of This And Nothing. |
| In its decision of 17 March 2009, Ely Ould Dah v. France, the European Court of Human Rights allowed the exercise of universal jurisdiction and concluded that it was not a violation of the European Convention on Human Rights. |
В своем распоряжении от 17 марта 2009 года по делу Эли ульд Дах против Франции Европейский суд по правам человека допустил осуществление универсальной юрисдикции и заключил, что оно не является нарушением Европейской конвенции о правах человека. |