The new is blended with the old: historic details like the listed elevator are combined with a flair of contemporary design. | Новое гармонично соседствует со стариной: старинные детали, например лифт, объединены с современным дизайном. |
One elevator has a lifting capacity of 1,000 kg (13 passengers) per 13 stops, including underground parking and technical floor. | Один лифт грузоподъёмностью 1000 кг (13 пассажиров), рассчитан на 13 остановок, в том числе в подземной парковке и на техническом этаже. |
Don't worry, there is an elevator. | Не волнуся, там лифт. |
To the elevator on the other side. | Лифт находится с той стороны. |
You know, he had his own private elevator, he were out of his way to be disconnected | Я имею в виду его лифт, они наняли техников, чтобы настроить его, так, что когда утром позвонит его водитель, охранник придержит лифт. |
A truck is a laurie and an elevator is a lift. | Трак это грузовик а подъемник это лифт. |
He uses "lift" instead of "elevator," | Он использовал "лифт", а не "подъемник", |
They're coming through the elevator! | Они гё проникающий через подъемник! |
Many people believed a way to save the space programme a lot of money was to build a HUGE elevator that goes from Earth and is counterweighted at the other end and spin round incredibly fast. | Люди полагают, так можно сэкономить на космических программах Построить огромный подъемник с Земли, уравновесить с другой стороны и придать большую скорость вращения. |
Bucket Type Elevator AKKE is used for vertical transportation of bulk materials. | Тип Ковша Подъемник АККЕ используется для вертикального транспортирования оптовых материалов. |
This is the elevator lobby from two nights ago. | Это лифтовой холл две ночи назад. |
Call the elevator company and have them send someone, okay? | Ясно, свяжитесь с лифтовой компанией, пусть приедут. |
Any luck with the elevator company? | Что с лифтовой кампанией? |
On the 28th of September the State Commission signed an inspection report of elevator station "Soyuz", developed by Bacup IT in request of "Essan-Liftek". | 28 сентября государственной комиссией подписан акт приемки лифтовой станции "Союз", которая была разработана компанией Бэкап ИТ по заказу предприятия "Эссан-Лифтэк". |
This engineer work for you guys or the elevator company? | Это ваш техник или он из лифтовой компании? |
The staff of Sibay elevator in the course of the All-Russian competition got a right for usage of prestigious logotype "100 Best Russian Goods". | Коллектив Сибайского элеватора в ходе всероссийского конкурса завоевал право использовать престижный логотип "100 лучших товаров России". |
The area around the elevator was painted white to make it look like ice. | Площадка вокруг элеватора была раскрашена в белый цвет, чтобы она выглядела как лёд. |
Guards divisions were one of the first defenders of the Stalingrad grain elevator. | Гвардейцы дивизии были одними из первых защитников сталинградского элеватора. |
They came in through the underground elevator shaft. | Ника: Они вошли в шахту подземного элеватора. |
He did a swan dive off a grain elevator before they could put him away, but I still get the reward. | Он прыгнул ласточкой с элеватора для песка прежде, чем его успели снять. но я все равно получу вознаграждение. |
Finally, the patent describes the forward elevator, used for ascending and descending. | Кроме того, патент описывает передний руль высоты, используемый для подъёма и снижения. |
The Demoiselle was controlled in flight by a tail unit that functioned both as elevator and rudder, and by wing warping (No. 20). | «Демуазель» управлялся в полёте частично приспособлением на хвосте, которое функционировало и как руль высоты, и как руль направления, и для перекоса крыла (Номер 20). |
I was thinking wake turbulence or elevator control failure. | Я думала о том, что он попал в зону турбулентности или отказал руль высоты. |
locking the elevator in a down position which forced the plane into a dive. | Руль высоты был блокирован в положении "вниз", что и привело к пикированию. |
Our investigators have concluded that the jackscrew snapped and the elevator was frozen in a fixed position, | Наши следователи пришли к выводу, что этот винтовой узел надломился, и руль высоты застрял в одном положении. |
In 1905, the Wichita Mill and Elevator Company, owned and managed by the entrepreneur Frank Kell of Wichita Falls, established a mill in Vernon. | В 1905 году компания Wichita Mill and Elevator Company владельца Фрэнка Келла из Уичито-Фолс построила завод в Верноне. |
In R. v. Eastern Terminal Elevator Co. (1925), a federal law regulating trade of provincially produced grain destined entirely for export was found not to be within the meaning of extraprovincial trade. | В деле государство против Eastern Terminal Elevator (1925) было установлено, что федеральный закон, регулировавший торговлю произведённым в провинциях зерном, полностью предназначенным для экспорта, не подпадал под понятие межпровинциальной торговли. |
On March 15, 1892, Jesse W. Reno patented the "Endless Conveyor or Elevator." | Десятилетиями позднее, 15 марта 1892 года, американец Джесс Рено запатентовал своё изобретение «наклонного подъёмника» (англ. inclined elevator). |
A system of grain elevators for storage and shipment was created, under the ownership of the Minneapolis & Northern Elevator Co., of which Mr. Pillsbury was president. | В Миннеаполисе была образована компания Minneapolis & Northern Elevator Co., президентом которой стал Чарльз Пиллсбери. |
According to the elevator's manufacturer, Otis Elevator Company, a frayed cable scraping surrounding lift system components produced enough sparks to ignite a fire. | Согласно производителю лифта, Otis Elevator Company, был поврежден кабель, что вызвало искру, способную разжечь огонь. |
The elevator doesn't have to go rusty. | Элеватор не должен ржаветь в траве. |
The bucket elevator is used for vertical transport of grain and granular materials. | Ковшовый элеватор предназначен для вертикальной транспортировки зерна и гранулятов. |
The main part of its products elevator sells through the net of its shops that work not only in Bashkortostan republic, but and beyond its borders. | Большую часть продукции элеватор реализует через сеть своих магазинов, которые работают не только в Республике Башкортостан, но и за ее пределами. |
The drive station structure contains a motor which transmits rotation via belt and chain transmissions and the worm gear reducer to an elevator. | В корпусе приводной станции расположен двигатель, передающий вращение через ременно-цепные передачи и червячный редуктор на элеватор. |
The elevator comprises a thin-walled pipe with two external grooves under support rollers, and has bosses at the end, the bosses entering into engagement with the drilling plate, through the middle of which a drilling rod with a feed coupling passes. | Элеватор представляет собой толстостенную трубу с двумя наружными проточками под опорные ролики, имеет на торце бобышки, входящие в зацепление с буровой пластиной, через середину которой проходит буровая штанга с муфтой подачи. |
Und the elevator boy Buzz, he too works against you? | А этот лифтер, Базз, он тоже действует против Вас? Да. |
Maybe the elevator boy can tell us what time he went out. | Может, лифтер сможет сказать, во сколько точно он ушел? |
He's our new elevator operator. | Он наш новый лифтер. |
So, you're elevator operators now? | Итак, ты теперь лифтер? |
He won't be in the elevator. | А как же лифтер? |
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel. | Том очень подружился с лифтёром их гостиницы. |
My brief time running an elevator during my college days might now pay off. | Моя недолгая работа лифтёром во время учёбы в колледже могла сейчас вернуть должок. |
Would you like to be an elevator starter? | Вы хотели бы быть старшим лифтёром? |