Английский - русский
Перевод слова Elbows

Перевод elbows с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Локти (примеров 114)
TIVAN: Your people do have elbows, do they not? У твоего народа есть локти, не так ли?
He says, 'Don't put your elbows on the table. ' "Не клади локти на стол".
Elbows, 6 inches from the waist, 90-degree angles. Локти почти что у пояса, под прямым углом.
He was up to his elbows! Да он в тебя по локти залез!
Look at these elbows. Посмотри на эти локти.
Больше примеров...
Локтями (примеров 27)
They learned to use their elbows, they learned to grab their opponents' jerseys as they ran by. Научили пользоваться локтями, хватать других игроков за футболки, когда они пробегают рядом.
Move to the left, step to the right, wiggle your elbows, and look up into the light Шаг влево, потом вправо Потряси локтями и посмотри на свет
The kind of arms that had elbows. Типа рук с локтями.
Like some junior account man came in and started swinging her elbows. Пришёл младший аккаунтер и начал размахивать локтями.
Why you throwing elbows, cindy? Ты что размахиваешь локтями, Синди?
Больше примеров...
Локтях (примеров 21)
These abrasions on her knees and elbows indicate a leap from a moving vehicle. Эти кровоподтеки на коленях и локтях означают, что она выпала из движущейся машины.
He was wearing a rather old-fashioned jacket with leather patches on the shoulders and elbows. Одет в старомодный пиджак... с кожаными вставками на плечах и локтях.
It's on his knees and his elbows. Она на его локтях и коленях.
When I look to heaven and see my money glaring at his elbows, it hurt my prayer, sir. когда я обращаюсь к небесам и вижу мои деньги сверкающие на его локтях, это унижает мою молитву, сэр.
And those patched elbows. И твои заплатки на локтях.
Больше примеров...
Локтей (примеров 25)
Are you one of the millions of people who suffer from dry, ashy elbows? Вы относитесь к миллионам людей, которые страдают от сухих, бледных локтей?
When I was 12, I was all elbows and knees and Alanna looked like a goddess sent to torture me. А я в 12 лет, казалось, состояла сплошь из локтей и коленей. Аланна же выглядела богиней, посланной меня мучить.
They mix dye in these big barrels, and they submerge the silk into the liquid up to their elbows, but the dye is toxic. Они смешивают краску в больших чанах и погружают шёлк так глубоко в краску, что она пачкает им руки до самых локтей, а краска токсична.
Here, this is for your elbows, for your elbows. Вот, для ваших локтей.
Then lifting up again from the elbows. Теперь снова поднимаем вверх от локтей, Как орел, расправляющий крылья.
Больше примеров...