| One hundred and eighty-nine sovereign nations are meeting under the auspices of the United Nations in a spirit of planetary solidarity at a time of globalization and instant communication. | Сто восемьдесят девять суверенных государств собрались под эгидой Организации Объединенных Наций в духе общепланетарной солидарности в эпоху глобализации и мгновенной коммуникации. |
| Eighty-nine per cent of those people were in Asia. | Восемьдесят девять процентов из них - жители Азии. |
| Eighty-nine countries have already reached the mid-decade goal by achieving 90 per cent immunization coverage. | Восемьдесят девять стран уже достигли цели середины десятилетия, обеспечив 90-процентный охват иммунизацией. |
| Eighty-nine per cent of those Parties also indicated that the measures taken were mentioned in their implementation plans, priorities and programmes. | Восемьдесят девять процентов этих Сторон также указали, что принятые ими меры были указаны в их национальных планах выполнения, приоритетах и программах. |
| Eighty-nine Parties submitted credentials of their respective representatives which were issued by the Head of State or Government or the Minister of Foreign Affairs and therefore were found in order. | Восемьдесят девять Сторон представили полномочия их соответствующих представителей, которые были выданы главой государства или правительства или министром иностранных дел, и таким образом были признаны действительными. |
| Eighty-nine per cent of the reporting Parties indicated that they had taken measures to implement their obligations under Article 10 of the Convention on public information, awareness and education. | Восемьдесят девять процентов представивших информацию Сторон указали, что ими приняты меры во исполнение своих обязательств по статье 10 Конвенции, которые касаются информирования, повышения осведомленности и просвещения общественности. |
| Eighty-nine countries of the North, the South, the East and the West are hosting the facilities of the monitoring system and receive all data and products in near-real time. | Восемьдесят девять стран на Севере, Юге, Востоке и Западе разместили у себя объекты системы мониторинга и получают все данные и продукцию в реальном масштабе времени. |
| Closing price, three, eighty-nine. | Курс закрытия три восемьдесят девять. |
| Eighty-nine years, not bad. | Восемьдесят девять лет, совсем неплохо. |
| Eighty-nine women were elected. | Были избраны восемьдесят девять женщин. |
| MAN 5: Eighty-nine, please! | Восемьдесят девять, пожалуйста! |
| Eighty-nine ninety-nine at Home Depot. | Восемьдесят девять долларов девяносто девять за домашний склад. |
| Number of orders to conduct investigation 89 (eighty nine) in total, against more than 150 (hundred and fifty) persons | число приказов о расследовании: всего 89 (восемьдесят девять) в отношении более чем 150 (ста пятидесяти) лиц; |