Workmen thronged to obey Hanriot's orders, and soon eighty thousand citizens and National Guards, armed with cannons, surrounded the Tuileries. | Санкюлоты спешили выполнить приказы Анрио и вскоре восемьдесят тысяч вооружённых гвардейцев с пушками окружили Тюильри. |
Eighty per cent of the countries reported they never needed political approval. | Восемьдесят процентов стран сообщили, что они абсолютно не нуждаются в такой политической санкции. |
This woman is over eighty. | Этой женщине за восемьдесят. |
Approximately ten years ago, my wife and I started a foundation to do good, and right about that time, the magnificent Bamiyan Buddhas, hundred and eighty foot tall in Afghanistan, were blown up by the Taliban. | Около десяти лет назад мы с женой основали благотворительный фонд и как раз тогда прекраснейшие Бамианские статуи Будды в Афганистане сто восемьдесят футов высотой, взорвал Талибан. |
Eighty analytic sheets give one a clear view of the general sections of Lissitsky's diverse work, whilst exploring his art technique and his place among other Russian and European avantguard artists. | Структура издания с безупречной последовательностью и подробностью воссоздает историю многообразной деятельности Лисицкого. Шестая книга монографии представляет собой искусствоведческое исследование: восемьдесят аналитических таблиц дают наглядное представление об основных разделах многогранного творчества Лисицкого, раскрывают особенности его художественного метода, показывают его место среди творцов русского и европейского авангарда. |
In the spring of 1114 a new fleet of eighty ships arrived from Pisa, following the French coast, briefly staying at Marseille. | Весной 1114 года новый флот из восьмидесяти судов прибыл из Пизы, пройдя вдоль французского побережья и на короткое время остановившись в Марселе. |
At Le Mans that year, a disaster occurred in which a Mercedes-Benz 300 SLR collided with another car, killing more than eighty spectators. | В том же году в Ле-Мане произошла катастрофа, когда автомобиль команды Mercedes столкнулся с другой машиной, убив более восьмидесяти зрителей. |
It is the only Spiritan institution of higher education in the world, and hosts international students from more than eighty different countries. | Это единственный университет Святого духа в мире, в нём обучаются студенты из восьмидесяти различных стран. |
Estimates for the number of journalists killed number from fifty to eighty. | Оценочное число убитых журналистов - от пятидесяти до восьмидесяти человек. |
Eighty six percent of pregnant mothers were delivered by skilled personnel. | У восьмидесяти шести процентов беременных матерей роды принимались квалифицированным персоналом. |
At the age of eighty, he became a member of the Virginia House of Delegates (1877-79). | В возрасте 80-ти лет он стал членом вирджинской палаты делегатов (1877-1879). |
And near eighty in seventy. | Скорее, ближе к 80-ти. |
And nearer eighty than seventy. | Скорее, ближе к 80-ти. |
Though some on the island became quite wealthy with the development of copra plantations, Kavieng itself remained a tiny settlement, with as few as eighty residents. | В то время как большая часть острова развивалась и богатела на основе плантаций копры, сам Кавиенг оставался маленьким поселением, население которого насчитывало менее 80-ти жителей. |