| Taub and thirteen, Mri for tumors and eeg for nerve damage. | Тауб и Тринадцать, искать на МРТ опухоли, на ЭЭГ - патологию ритма. |
| EEG to confirm, I.V. acyclovir to treat. | ЭЭГ для подтверждения, ацикловир внутривенно для лечения. |
| Would've shown up on an EEG. | ЭЭГ выявила бы такое. |
| By that time, the EEG monitor should register no brain activity'll pack my head in ice and then turn everything off. | Когда монитор ЭЭГ не покажет активности мозга, ты обложишь мою голову льдом и выключишь аппараты. |
| Get an EEG. Confirm the brain function is OK. | Сделайте ЭЭГ, чтобы подтвердить, что мозговые функции в порядке. |
| It's not his EEG. | Это не его электроэнцефалограмма. |
| So there was no EEG, nothing. | Если бы была Электроэнцефалограмма (снимок головного мозга), а ёё нет. |
| There's no sign of pathology in her EEG. | Электроэнцефалограмма патологий не выявила. |
| This is a dense array EEG MRI tracking 156 channels of information. | Это электроэнцефалограмма, отслеживающие 156 каналов информации. |
| It's not my EEG at Cedars; it's your EEG tonight and last night. | Это не моя электроэнцефалограмма в Сидарс, это ваша - вчера и сегодня ночью. |
| If she'd talked, the EEG would've moved. | Если бы она говорила, то энцефалограмма это бы показала. |
| The EEG confirmed his brain function has ceased. | Энцефалограмма подтверждает, что его мозговые функции прекратились. |
| We've done the first EEG, and the family has agreed. | Получена первая энцефалограмма и согласие родственников. |
| No. I saw your EEG. | Я видел вашу энцефалограмму. |
| Doc can run an EEG. | Врач может сделать энцефалограмму. |
| Look at his EEG. | Посмотри на его энцефалограмму. |
| BCPR Disaster Risk Reduction and Recovery Team (DRT) and BDP Energy and Environment Group (EEG) lead, regional bureaux and RSCs | Руководят Группа по уменьшению опасности бедствий и преодолению их последствий (УОП) БПКВ и Группа по энергетике и охране окружающей среды (ЭОС) БПР, региональные бюро и РСЦ |
| BCPR lead in collaboration with regional bureaux, BDP (EEG, Democratic Governance Group, Poverty Group, Capacity Development Group) and PSD | Руководит БПКВ в сотрудничестве с региональными бюро, БПР (ЭОС, Группа по вопросам демократического управления, Группа по вопросам сокращения масштабов нищеты, Группа по вопросам укрепления потенциала) и ОСЧС |
| BCPR lead, BDP (DGG, Poverty Group, EEG), Capacity Development Group, PSD in consultation with regional bureaux and country offices | Руководит БПКВ, (Группа по вопросам демократического управления, Группа по вопросам сокращения масштабов нищеты, ЭОС), Группа по вопросам укрепления потенциала, ОСЧС в консультации с региональными бюро и страновыми отделениями |
| EEG Energy and Environment Group | ГЭЭ Группа по энергетике и окружающей среде |
| EEG - environment and energy group | ГЭЭ - Группа по экологии и энергетике |
| His preliminary EEG readings are like nothing I've ever seen. | Его предварительный анализ ЭКГ непохож ни на что, я подобного никогда не видела. |
| The EEG, the BP monitor and the AVV. | ЭКГ, УЗИ, и датчики КД. |
| EEG, EKG, nothing invasive. | Энцефаллограмму, ЭКГ, никаких операций. |
| I want a stat EKG, EEG, and MRI. | Мне нужны результаты ЭКГ, ЭЭГ, МРТ. |
| Start an EKG and EEG. | Сделайте ЭКГ и ЭЭГ. |