On 15 March 2017, the formally independent minister of Agriculture and Food Industry Eduard Grama (a close person to Liberal Democratic Party of Moldova) was retained in an alleged corruption case. | 15 марта 2017 года формально независимый министр сельского хозяйства и пищевой промышленности Эдуард Грама (близкий человек к Либерально-демократической партии Молдовы) был сохранен в предполагаемом случае коррупции. |
Eduard, come take a look. | Эдуард, иди, посмотри. |
Eduard said he was a writer. | Эдуард говорил, он писатель. |
It's all right, Eduard. | Всё хорошо, Эдуард. |
During the election campaign in 2016 Eduard Bagirov, Gudkov's opponent, published a footage of the politician's undeclared residence in the Kolomensky District, Moscow region, which has two houses, auxiliary buildings, a sauna complex, a winter garden and a sports field. | Во время избирательной кампании 2016 года соперник Гудкова Эдуард Багиров опубликовал видеоматериал о незадекларированной резиденции политика в Коломенском районе Московской области, включающей два дома, вспомогательные строения, банный комплекс, зимний сад и спортивную площадку. |
Riegner had received his information from the German industrialist Eduard Schulte. | Ригнер получил информацию от немецкого промышленника Эдуарда Шульте. |
In 1895 he succeeded Carl Eduard Adolph Gerstaecker as director of the zoological museum at Greifswald, a position he maintained until 1923. | В 1895 году он сменил Карла Эдуарда Адольфа Герштеккера на посту директора Зоологического музея в Грайфсвальде, оставаясь в должности до 1923 года. |
Its first public performance was in St Petersburg on 30 October 1881 under Eduard Napravnik. | Первое исполнение произведения состоялось в Санкт-Петербурге 18 (30) октября 1881 года под управлением Эдуарда Направника. |
However, his interest in art intervened, and on the advice of an uncle, sculptor Eduard Schmidt von der Launitz, he went to Rome. | Однако у Роберта проявился интерес к искусству, и по совету дяди - скульптора Эдуарда Лауница, он отправился на учёбу в Рим. |
In the years from 1869 to 1875, a greenhouse was built, flowerbeds were broken, a children's playground was set up for planting, and the Eduard Baum, a school of horticulture was opened for 10-15 pupils. | В 1869-1875 годах была построена оранжерея, разбиты цветники, был создан питомник посадочного материала и по инициативе Эдуарда Баума открылась школа садоводства на 10-15 учеников. |
A team headed by geologists Eduard Suess and Ferdinand Stoliczka subsequently uncovered numerous bones of several species, among them those of a euornithopod dinosaur. | Команда во главе с геологами Эдуардом Зюссом и Фердинандом Столичкой обнаружила многочисленные кости нескольких видов, среди них динозавра-орнитопода. |
In 2011 director Eduard Staroselsky made a documentary about him: Bob Has Been Removed. | В 2011 году режиссёром Эдуардом Старосельским был снят документальный фильм о Борисе Лёскине «Боба. |
He is best remembered as the co-architect of the Vienna State Opera, together with Eduard van der Nüll. | Наиболее известным его произведением является проект Венской государственной оперы (совместно с Эдуардом ван дер Нюллем). |
On November 2002, he went to Saratov to take part in the trial of the NBP founder Eduard Limonov as a defense witness. | В ноябре 2002 года приехал из Риги в Саратов, чтобы в качестве свидетеля защиты принять участие в судебном процессе над Эдуардом Лимоновым. |
Eduard and I led very different lives outside the office. | Нам с Эдуардом трудно было скрывать все в оФисе. |
The group, Eduard, me, you. | Я не могу ждать. |
The group, Eduard, me and you. | Я не могу ждать. |
Eduard Schüller of AEG built the recorders and developed a ring-shaped recording and playback head. | Эдвард Шюллер (Eduard Schüller) из AEG спроектировал «Магнетофоны» и изобрёл кольцевую головку для записи и воспроизведения. |
His father, Eduard Avenarius, a publisher from Leipzig, founded a joint subsidiary company with the Brockhaus publishing house. | Его отец, Эдуард Авенариус (нем. Eduard Avenarius), издатель из Лейпцига, основал совместную дочернюю компанию с издательством «Bibliographisches Institut & F. A. Brockhaus». |
The Eduard Bohlen ran aground off the coast of Namibia's Skeleton Coast on September 5, 1909, in a thick fog. | «Эдуард Болен» (нем. Eduard Bohlen) - германский транспортный пароход, севший на мель 5 сентября 1909 года на Берегу Скелетов в Намибии. |
August Adolf Eduard Eberhard Kundt (German pronunciation:; 18 November 1839 - 21 May 1894) was a German physicist. | Август Адольф Эдуард Эберхард Кундт (нем. August Adolph Eduard Eberhard Kundt; 18 ноября 1839 (1839-11-18) - 21 мая 1894) - известный немецкий физик. |
The music was composed in 1862 by Eduard Hübsch, an army captain who later became the chief of the music department of the Minister of War. | Музыку к гимну сочинил в 1862 году капитан Эдуард Хюбш (Eduard Hübsch), который позже стал главой музыкального департамента Министерства Обороны. |
Deny Eduard, and you and Francis will pay a very high price. | Запретить Эдуарду, и вы и Франциск заплатите очень высокую цену. |
We owe a debt of gratitude to the Chairman of the Third Committee, Ambassador Eduard Kukan of Slovakia, for facilitating a consensus on the mandate of the Working Group that dealt with this matter. | Мы признательны Председателю Третьего комитета, послу Эдуарду Кукану из Словакии, за содействие в достижении консенсуса в отношении мандата Рабочей группы, занимающейся этим вопросом. |
I also wish to express my appreciation to Ambassador Eduard Kukan of Slovakia, Chairman of the Third Committee, and to Ambassador Saboya of Brazil and Ambassador Chew of Singapore for their contributions. | Я также хочу выразить признательность послу Эдуарду Кухану, Словакия, Председателю Третьего комитета, и послу Сабойе, Бразилия, а также послу Чю, Сингапур, за их вклад в работу. |
The author of this idea of decoration is Chief Director of the festival Eduard Bezrodniy. | Идея такого оформления сцены принадлежит главному режиссеру фестиваля Эдуарду Безродному. |
On 25 September 2008, President Medvedev signed an ukaz appointing the first Russian Ambassador to South Ossetia, Elbrus Kargiyev, who presented his Letters of Credence to South Ossetian President Eduard Kokoity on 16 December 2008. | 25 сентября 2008 года президент Медведев подписал указ о назначении первого посла России в Южной Осетии, Эльбруса Каргиева, который представил свои грамоты в Южной Осетии президенту Эдуарду Кокойты 16 декабря 2008 года. |