Английский - русский
Перевод слова Eduard

Перевод eduard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эдуард (примеров 142)
Businessman Eduard Nikitin was considered a business partner in Kazan. Бизнес-партнёром в Казани считался предприниматель Эдуард Никитин.
Production Designers Eduard Galkin, Sergei Tyrin Художники: Эдуард Галкин, Сергей Тырин
Eduard Zeman, 69, Czech politician, Minister of Education, Youth and Sports (1998-2002). Земан, Эдуард (69) - чешский государственный деятель, министр образования, молодёжи и спорта (1998-2002).
The assessment of the Global Forum, being undertaken under the auspices of the Forum's Chair-in-Office (Ambassador Eduard Gnesa of Switzerland), is expected to serve as an important input for the High-level Dialogue in 2013. Ожидается, что оценка работы Глобального форума, проводимая под руководством действующего Председателя Форума (посол Эдуард Гнеса, Швейцария), послужит важным вкладом в проведение диалога на высоком уровне в 2013 году.
Your services, Eduard, me and so expensive. Ваши услуги, Эдуард Эдуардович, мне и так дорого обходятся.
Больше примеров...
Эдуарда (примеров 65)
From 1921 to 1933, Günther studied sinology and philosophy at the universities of Heidelberg and Berlin, and wrote his doctor's thesis on Hegel in 1933 under the guidance of Eduard Spranger. С 1921 года по 1933 год Гюнтер изучает синологию и философию в Гейдельбергском и Берлинском университетах, в 1933 году защитил докторскую диссертацию по философии Гегеля под руководством Эдуарда Шпрангера.
The proof of the importance which the Slovak Republic attaches to securing stability in this part of Europe is the appointment of the Minister for Foreign Affairs of Slovakia, Mr. Eduard Kukan, as the Special Envoy of the Secretary-General for the Balkans. Доказательством важности, которую Словацкая Республика придает обеспечению стабильности в этой части Европы, является назначение министра иностранных дел Словакии, г-на Эдуарда Кукана, в качестве Специального посланника Генерального секретаря по Балканам.
You have here a note by Eduard Hoffmann indicating all the desired corrections. Вот здесь записка от Эдуарда Хоффмана с указаниями, что нужно исправить.
In the years from 1869 to 1875, a greenhouse was built, flowerbeds were broken, a children's playground was set up for planting, and the Eduard Baum, a school of horticulture was opened for 10-15 pupils. В 1869-1875 годах была построена оранжерея, разбиты цветники, был создан питомник посадочного материала и по инициативе Эдуарда Баума открылась школа садоводства на 10-15 учеников.
Otherwise, Kiev might witness the type of protests - and the risk of civil war - that brought down Slobodan Milosevic in Serbia in 2000 and Eduard Schevardnadze's government in Georgia last year. В противном случае в Киеве могут начаться протесты (и возникнуть угроза гражданской войны) сродни тем, что привели к свержению в 2000 году Слободана Милошевича в Сербии и в прошлом году Эдуарда Шеварднадзе в Грузии.
Больше примеров...
Эдуардом (примеров 25)
I met with Georgian President Eduard A. Shevardnadze on 21 July in New York. З. Я встретился 21 июля в Нью-Йорке с президентом Грузии Эдуардом А. Шеварднадзе.
The company was founded by Eduard Fresenius (1874-1946) in 1912. Основана в 1912 г. Эдуардом Фрезениусом (1874-1946).
A team headed by geologists Eduard Suess and Ferdinand Stoliczka subsequently uncovered numerous bones of several species, among them those of a euornithopod dinosaur. Команда во главе с геологами Эдуардом Зюссом и Фердинандом Столичкой обнаружила многочисленные кости нескольких видов, среди них динозавра-орнитопода.
He is best remembered as the co-architect of the Vienna State Opera, together with Eduard van der Nüll. Наиболее известным его произведением является проект Венской государственной оперы (совместно с Эдуардом ван дер Нюллем).
In 1876 Carl Benteler opened an ironmongery store in Bielefeld, which his son Eduard Benteler took over in 1908. Карл Бентелер открыл в 1876 году магазин бытовой техники в Билефельде, который был возглавлен в 1908 году его сыном Эдуардом Бентелером.
Больше примеров...
Могу ждать (примеров 2)
The group, Eduard, me, you. Я не могу ждать.
The group, Eduard, me and you. Я не могу ждать.
Больше примеров...
Eduard (примеров 8)
Trigon, Praha, 1995; 1999 Eduard Ovčáček: Artworks from 1959-1999. Trigon, Прага, 1995; 1999 Eduard Ovčáček: Художественные работы 1959-1999, изд.
Eduard Bloch volunteered to coordinate the next release of Debian's boot-floppies. Эдуард Блох (Eduard Bloch) вызвался координировать следующий выпуск boot-floppies Debian.
The German traveller Eduard Glaser who visited Yemen in 1884 summarized the situation at that time, and described al-Hadi Sharaf ad-Din as a leader of fanatics. Немецкий путешественник Эдуард Глазер (англ. Eduard Glaser), который посетил Йемен в 1884 году, обобщил ситуацию на то время и описал Аль-Хади Шараф ад-Дин как лидера фанатиков.
The Eduard Bohlen ran aground off the coast of Namibia's Skeleton Coast on September 5, 1909, in a thick fog. «Эдуард Болен» (нем. Eduard Bohlen) - германский транспортный пароход, севший на мель 5 сентября 1909 года на Берегу Скелетов в Намибии.
The music was composed in 1862 by Eduard Hübsch, an army captain who later became the chief of the music department of the Minister of War. Музыку к гимну сочинил в 1862 году капитан Эдуард Хюбш (Eduard Hübsch), который позже стал главой музыкального департамента Министерства Обороны.
Больше примеров...
Эдуарду (примеров 6)
Deny Eduard, and you and Francis will pay a very high price. Запретить Эдуарду, и вы и Франциск заплатите очень высокую цену.
For Athens, the first King of Greece, Otto I, commissioned the architects Stamatios Kleanthis and Eduard Schaubert to design a modern city plan. В Афинах, первый король Греции Оттон I поручил архитекторам Стаматису Клеантису и Эдуарду Шауберту спроектировать современный план города.
We owe a debt of gratitude to the Chairman of the Third Committee, Ambassador Eduard Kukan of Slovakia, for facilitating a consensus on the mandate of the Working Group that dealt with this matter. Мы признательны Председателю Третьего комитета, послу Эдуарду Кукану из Словакии, за содействие в достижении консенсуса в отношении мандата Рабочей группы, занимающейся этим вопросом.
I also wish to express my appreciation to Ambassador Eduard Kukan of Slovakia, Chairman of the Third Committee, and to Ambassador Saboya of Brazil and Ambassador Chew of Singapore for their contributions. Я также хочу выразить признательность послу Эдуарду Кухану, Словакия, Председателю Третьего комитета, и послу Сабойе, Бразилия, а также послу Чю, Сингапур, за их вклад в работу.
The author of this idea of decoration is Chief Director of the festival Eduard Bezrodniy. Идея такого оформления сцены принадлежит главному режиссеру фестиваля Эдуарду Безродному.
Больше примеров...