The town promotes ecotourism, especially hiking and horseback riding. |
Город продвигает экологический туризм, в особенности альпинизм и верховую езду на лошадях. |
Cash-crop "greenhouse" agri- and aquaculture, solar energy production, ecotourism |
Товарное "парниковое" сельское хозяйство и аквакультура, получение солнечной энергии, экологический туризм |
A few years ago our country developed the expression "ecotourism". |
Несколько лет назад наша страна разработала термин "экологический туризм". |
A number of organizations mentioned the possibility of ecotourism as a means of attaining sustainable development. |
Ряд представителей организаций выразили мнение о том, что экологический туризм может стать средством достижения устойчивого развития. |
Within the principles of sustainable forest management, FUNDECOR and its local partners encourage diverse activities in agroforestry, including not only ecotourism, but also the cultivation of marketable and/or endangered species of flora and fauna. |
В рамках соблюдения принципов устойчивого лесопользования ФУНДЕКОР и его местные партнеры стимулируют проведение различных мероприятий в области агролесоводства, которые включают не только экологический туризм, но и выращивание товарной продукции и/или разведение тех видов флоры и фауны, которые находятся под угрозой исчезновения. |
Overall, tourism should mainstream sustainability, including mass tourism as well as cultural, sports and ecotourism, by maximizing the social and economic benefits at national and local levels, particularly in developing countries. |
В целом туризм должен способствовать устойчивости, в том числе массовый туризм, а также культурный, спортивный и экологический туризм, обеспечивая максимальные социальные и экономические преимущества на национальном и местном уровнях, особенно в развивающихся странах. |
(a) Implementing projects at the local, national and subregional levels, with specific emphasis on marketing African tourism products, such as adventure tourism, ecotourism and cultural tourism; |
а) осуществления проектов на местном, национальном и субрегиональном уровнях с особым упором на предоставление африканских туристических услуг таких, как приключенческий туризм, экологический туризм и культурный туризм; |
Ecotourism - opens for us the other side of city life. |
Экологический туризм - прямой выход на другую сторону жизни Львова. |
Notes a Hunting/safari, ecotourism, forest, agriculture, aquaculture, trapping, fishing. |
а Охота/сафари, экологический туризм, лесное, сельское хозяйство, аквакультура, пушной промысел, рыболовство. |
Carefully managed ecotourism is potentially an important source of revenue in protected areas; current data, however, suggest that the vast majority of ecotourism to protected forest areas takes place only in a few developed and a few developing countries. |
Важным потенциальным источником поступлений в охраняемых районах может быть тщательно регламентируемый экологический туризм; однако, как показывают имеющиеся данные, наибольшая часть экотуризма приходится на долю лишь нескольких развитых и нескольких развивающихся стран. |