| He must have got it on eBay or something. | Должно быть, он купил его на иБэй или где-нибудь еще. |
| That fish cost me 200 bucks on eBay. | Эта рыба обошлась мне в 200$ на иБэй... |
| They regularly fetch high prices on eBay and other auction sites. | На Ибэй и прочих интернет-аукционах они постоянно достигают высоких цен. |
| Listen, if I have to hawk my weave on eBay, I'm going to see the Immortal tour when it comes to Ohio. | Слушай, если мне придется загнать свой шиньон на иБэй, то я собираюсь посмотреть Бессмертный тур, когда он приедет в Огайо. |
| If I knew you was important, I'd have put you on eBay and tried to get some money for you. | Знал бы я, что ты такой ценный, выставил бы тебя на ибэй... заработал бы денег... |
| But we can clean her up a little bit and sell her on Ebay. | Можем стряхнуть с него пыль и продать на иБэй |
| I'm betting for rims on ebay. | Да я диски на ёВау ("Ибэй") заказываю! |
| I'm bidding for rims on eBay. | Да я диски на ёВау ("Ибэй") заказываю! |
| If I had to just sort of paint a broad picture, I'd say, remember the people who were really getting into eBay in the first few years of eBay? | Если бы я должен описать общую картину, я бы сказал, вспомните людей, которые были на иБэй в первые несколько лет его существования? |