I hawked my letterman jacket on eBay, so... | Я выставил свою спортивную куртку на ёВау, так что... |
It actually got so bad that somebody put our country up for sale on eBay. | Она была настолько ужасна, что кто-то даже выставил нашу страну на продажу на ёВау. |
I talk, and my shoes will be on eBay with my feet still in them. | Я скажу, и мои кроссовки окажутся на ёВау вместе с моими ногами. |
Dude, it is blowing up on eBay. | Блин, на ёВау просто давка. |
He might own an ebay store. | Может он владелец компании ёВау. |
In 2003, the band auctioned off a live show to the winner of an eBay auction. | В 2003 году группа продала концерт победителю аукциона eBay. |
This is very lite design for eBay/rss site which intended to syndicate eBay search results to RSS feeds. | Это очень легкий дизайн для сайта eBay/rss, который служит для аггрегации результатов поиска на eBay в ленты RSS. |
We built platform marketplaces like Amazon, eBay, Alibaba, just faster institutions that act as middlemen to facilitate human economic activity. | Мы создали такие торговые платформы, как Amazon, eBay, Alibaba, - те же институты, быстрее выполняющие роль посредников в торговых отношениях, содействуя экономической активности. |
Hunch was acquired by eBay for a reported $80 million in November 2011. eBay shut it down in March 2014. | Hunch был приобретена eBay, как сообщалось, за $ 80 млн в ноябре 2011 года. eBay закрыл его в марте 2014 года. |
In 2006, eBay, which owned PayPal at the time, added Google Checkout to its banned payment methods list, forbidding the use of Google Checkout to pay for eBay transactions. | В 2006 году eBay, владелец платёжной системы PayPal, добавил Google Checkout в список запрещённых сервисов оплаты. |
He's selling the sword of asaroth on ebay. | Он продает Меч Азерота на ёЬау. |
You could pick them up for a few dollars on ebay. | Их можно купить на ёЬау за пару долларов. |
I saw a watch like this on ebay for five grand. | Я видел такие часы на ёЬау за пять штук. |
On eBay, we could get at least 3 to 6 dollars for it. | На ёЬау мы бы за него получили, как минумум, от трех до шести долларов. |
She's in a bidding war for a vintage birkin on ebay and can't leave the computer. | Она занята битвой за старинный Биркин на аукционе «ёЬау» и не может отойти от компьютера. |
That fish cost me 200 bucks on eBay. | Эта рыба обошлась мне в 200$ на иБэй... |
Listen, if I have to hawk my weave on eBay, I'm going to see the Immortal tour when it comes to Ohio. | Слушай, если мне придется загнать свой шиньон на иБэй, то я собираюсь посмотреть Бессмертный тур, когда он приедет в Огайо. |
If I knew you was important, I'd have put you on eBay and tried to get some money for you. | Знал бы я, что ты такой ценный, выставил бы тебя на ибэй... заработал бы денег... |
I'm betting for rims on ebay. | Да я диски на ёВау ("Ибэй") заказываю! |
If I had to just sort of paint a broad picture, I'd say, remember the people who were really getting into eBay in the first few years of eBay? | Если бы я должен описать общую картину, я бы сказал, вспомните людей, которые были на иБэй в первые несколько лет его существования? |
I'm putting my clarinet on eBay. | Я разместил свой кларнет на иБэе. |
Mr. President, if you go with this plan, it won't be long before you see a listing for a long-range ballistic missile on eBay. | Господин президент, если вы одобрите этот план, то очень скоро увидите ракеты дальнего действия на иБэе. |
Just letting everyone know the Shirleys haven't appeared on eBay or any of the official Shirley trading sites. | Дай всем знать, что Ширли не появились на иБэе или на других официальных сайтах продажи Ширли. |
Imogen of the Internet is fighting six bored housewives to win an eBay auction for a bag of premium chai tea. | Аймоджин Интернета дерётся с шестью скучающими домохозяйками, чтобы выиграть на ибэе аукцион на сумку с первоклассным чаем с молоком и специями. |
I saw him on eBay, the seller had no idea what he was. | Увидела его на интернет-аукционе, продавец понятия не имел, что это такое. |
I sold it on eBay. | Я его продал на интернет-аукционе. |
No, don't contaminate it... cause we can sell Dodo's sick on eBay. | Нет-нет, не сюда Мы продадим блевотину дронта на Интернет-аукционе |
For instance, the above 1909 postal order was sold on eBay in July 2005 for £980. | Например, упомянутый выше почтовый ордер 1909 года был реализован на интернет-аукционе eBay в июле 2005 года за 980 фунтов стерлингов. |
Many such covers remain to be discovered; some sellers on eBay have been surprised to discover a seemingly ordinary-looking cover bid up to several hundred dollars because it was one of the sought-after solo usages. | Многие из таких конвертов ещё предстоит найти: некоторые продавцы филателистических материалов на интернет-аукционе ёВау с удивлением узнавали, что за простой, на первый взгляд, конверт с маркой предлагают несколько сотен долларов именно в силу того, что это как раз такой случай. |
Probably get some negative feedback on my eBay profile. | У меня будет негативный отклик в профиле на аукционе... |
She's in a bidding war for a vintage birkin on ebay and can't leave the computer. | Она занята битвой за старинный Биркин на аукционе «ёЬау» и не может отойти от компьютера. |
Instead, the vehicle was sold on Ebay in September 2007. | К счастью автомобиль не уничтожили и в сентябре 2007 года он был продан на аукционе eBay. |
In November 2010, the film's worldwide rights and original 35mm negatives were sold on eBay for £270,000. | В ноябре 2010 года права на фильм и оригинальная плёнка были проданы на аукционе eBay за 270 тысяч фунтов стерлингов. |
In October 2015, a fan-made Amiibo featuring Iwata's Mii avatar was crafted and auctioned for US$1,900 on eBay; all proceeds were to be donated to the Child's Play charity in his memory. | В октябре 2015 года созданный поклонником Amiibo с изображением Иваты был размещён и продан на аукционе eBay за 1900 долларов США; все поступления должны были быть пожертвованы благотворительному фонду Child's Play (англ.)русск... |
That stuff's Goodwill, that stuff's eBay, and the stuff up front is trash. | Это в благотворительность, это на еВау, а хлам впереди - в мусор. |
Come on. Let's see how much we're going for on eBay. | Пошли посмотрим, сколько за нас дают на еВау. |
I bought them off eBay. | Я купила их на еВау. |