I'll just leave it blank for eBay. | Я просто оставлю пустым для ёВау. |
Probably auctioning it all off on eBay. | Вероятно, выложили всё на ёВау. |
Are you putting this stuff on eBay? Really? | И ты толкаешь эти вещи на ёВау? |
Look, they're too beat up to eBay. | Он слишком потрепанный для продажи на ёВау. |
It's just it's a first edition, and I am looking at it one last time before I sell it on eBay. | Просто это первое издание, и я заглянул в неё в последний раз, перед тем как продать на ёВау. |
Andrew Chapman, manager an English IT, has participated to an auction for a serveur used on Ebay and if she is adjudicated it for 35 pounds. | Chapman Андрюа, менеджер английская язык ОНО, участвовало к аукциону для serveur используемого на Ebay и если она adjudicated ему для 35 фунтов. |
Beginning in January with the first OLED TV from Sony already on sale in the United States for Amusement and attentive even on Ebay! | Начиная с января, первый OLED телевизор от Sony уже в продаже в Соединенных Штатах, для развлечения и внимательным даже на Ebay! |
PayPal went public on February 15, 2002 and was sold to eBay for $1.5 billion in October of that year. | 15 февраля 2002 года PayPal стала публичной компанией, потом в том же году была поглощена eBay за $1,5 млрд. |
In October 2008, eBay expanded the ban, disallowing any sales of ivory on eBay. | В октябре 2008 года eBay расширил защитные меры, запретив любые сделки со слоновой костью, в том числе и внутригосударственные. |
In 2006, eBay, which owned PayPal at the time, added Google Checkout to its banned payment methods list, forbidding the use of Google Checkout to pay for eBay transactions. | В 2006 году eBay, владелец платёжной системы PayPal, добавил Google Checkout в список запрещённых сервисов оплаты. |
He's selling the sword of asaroth on ebay. | Он продает Меч Азерота на ёЬау. |
There might be stuff here they don't want that we can sell on ebay. | Здесь могут быть не нужные им вещи, которые мы сможем продать на ёЬау. |
That's how much we can get for it on eBay. | Столько мы можем получить за неё на ёЬау |
If you're comfortable with me selling all this sort of valuable stuff on eBay why do you need a box full of Butter-finger wrappers? | Дуглас, если ты не против, если я выставлю на продажу все эти мало-мальские ценные вещи на ёЬау, зачем тебе нужна коробка, полная фантиков от конфет? |
She's in a bidding war for a vintage birkin on ebay and can't leave the computer. | Она занята битвой за старинный Биркин на аукционе «ёЬау» и не может отойти от компьютера. |
He must have got it on eBay or something. | Должно быть, он купил его на иБэй или где-нибудь еще. |
That fish cost me 200 bucks on eBay. | Эта рыба обошлась мне в 200$ на иБэй... |
They regularly fetch high prices on eBay and other auction sites. | На Ибэй и прочих интернет-аукционах они постоянно достигают высоких цен. |
But we can clean her up a little bit and sell her on Ebay. | Можем стряхнуть с него пыль и продать на иБэй |
I'm betting for rims on ebay. | Да я диски на ёВау ("Ибэй") заказываю! |
I'm putting my clarinet on eBay. | Я разместил свой кларнет на иБэе. |
Mr. President, if you go with this plan, it won't be long before you see a listing for a long-range ballistic missile on eBay. | Господин президент, если вы одобрите этот план, то очень скоро увидите ракеты дальнего действия на иБэе. |
Just letting everyone know the Shirleys haven't appeared on eBay or any of the official Shirley trading sites. | Дай всем знать, что Ширли не появились на иБэе или на других официальных сайтах продажи Ширли. |
Imogen of the Internet is fighting six bored housewives to win an eBay auction for a bag of premium chai tea. | Аймоджин Интернета дерётся с шестью скучающими домохозяйками, чтобы выиграть на ибэе аукцион на сумку с первоклассным чаем с молоком и специями. |
I saw him on eBay, the seller had no idea what he was. | Увидела его на интернет-аукционе, продавец понятия не имел, что это такое. |
These things are worth 2 bucks on eBay, Shawn. | Эти штуки стоят по 2 $ на интернет-аукционе, Шон. |
I sold it on eBay. | Я его продал на интернет-аукционе. |
For instance, the above 1909 postal order was sold on eBay in July 2005 for £980. | Например, упомянутый выше почтовый ордер 1909 года был реализован на интернет-аукционе eBay в июле 2005 года за 980 фунтов стерлингов. |
Many such covers remain to be discovered; some sellers on eBay have been surprised to discover a seemingly ordinary-looking cover bid up to several hundred dollars because it was one of the sought-after solo usages. | Многие из таких конвертов ещё предстоит найти: некоторые продавцы филателистических материалов на интернет-аукционе ёВау с удивлением узнавали, что за простой, на первый взгляд, конверт с маркой предлагают несколько сотен долларов именно в силу того, что это как раз такой случай. |
She's in a bidding war for a vintage birkin on ebay and can't leave the computer. | Она занята битвой за старинный Биркин на аукционе «ёЬау» и не может отойти от компьютера. |
Third-party software is available to generate identicons for the purposes of identifying eBay sellers. | Программное обеспечение сторонних производителей доступно для создания Identicon-ов для идентификации продавцов на аукционе eBay. |
In November 2010, the film's worldwide rights and original 35mm negatives were sold on eBay for £270,000. | В ноябре 2010 года права на фильм и оригинальная плёнка были проданы на аукционе eBay за 270 тысяч фунтов стерлингов. |
In 2006, it was announced by the promoters of the Flashpoint Film Festival that the guitar would be auctioned on eBay by Tosh's common-law wife Andrea "Marlene" Brown. | В 2006 году промоутеры Flashpoint Film Festival объявили, что гитара будет продаваться на аукционе eBay гражданской женой Тоша Андреей «Марлен» Браун. |
It's on eBay. | Все это выставлено на аукционе. |
That stuff's Goodwill, that stuff's eBay, and the stuff up front is trash. | Это в благотворительность, это на еВау, а хлам впереди - в мусор. |
Come on. Let's see how much we're going for on eBay. | Пошли посмотрим, сколько за нас дают на еВау. |
I bought them off eBay. | Я купила их на еВау. |