Английский - русский
Перевод слова Earthly
Вариант перевода Земной

Примеры в контексте "Earthly - Земной"

Все варианты переводов "Earthly":
Примеры: Earthly - Земной
More than her earthly father, you mean. Вы хотели сказать, большее, чем её земной отец.
More than her earthly father, you mean. Вы имеете в виду более, чем её земной отец.
Because no king should ever possess both earthly and magical powers. Потому что ни один король никогда не должен обладать земной и магической силами одновременно.
Fortunate for you I seek more earthly payment. К счастью для тебя, я желаю более земной платы.
Must be nice to have had an earthly paradise, even if you lose it. Наверно, здорово иметь земной рай, даже если его теряешь.
Phineas Young, to his earthly throne. Финеаса Янга, на трон земной.
The runes on the Sword's hilt... they reference Erelim angels, agents of earthly justice. Руны на рукояти меча... в них упоминается об ангелах, агентах земной справедливости.
May He let His angels remove from you the memory... of your earthly pain. "Да позволит он ангелам своим лишить тебя воспоминаний о земной боли".
By compelling me to earthly love, the cards themselves have taken away my powers. Принудив меня к земной любви, карты сами отняли у меня силу.
Many of them permeate the sense of the inevitability of our departure from earthly life. Многие из них пронизывает ощущение неотвратимости нашего ухода из земной жизни.
They absolutely naturally balance on the border between celestial and earthly music, between ordinary and elated joy. Они абсолютно непринужденно балансируют на грани между музыкой небесной и земной, между радостью привычной и высокой.
London Underground would like to advise customers of a situation: From now on, the entire earthly... Underground network will be shut down. Лондонское метро должно предупредить... своих пассажиров: отныне весь земной метрополитен... будет закрыт.
Our earthly realm is less benign, however. Наш земной мир не столь милосерден, однако.
I cannot fathom, here in this earthly joy, Я не могу понять, здесь, в этой земной радости,
Human life was the most sacred and inviolable earthly reality. Жизнь человека является самой святой и неприкосновенной земной реальностью.
The earthly paradise known as woman. Рай земной - известный нам как женщина.
As Ashoka grew old, he gave up his earthly power and possessions. Когда Ашока постарел, он отказался от земной власти и раздал свое имущество.
So, just another deluded tyrant reaching the limits of earthly power. Очередной заблуждающийся тиран достиг предела земной власти.
You served an actual earthly function. Ты справился с реальной земной задачей.
From now on, the entire earthly Underground network will be shut down. отныне весь земной метрополитен будет закрыт.
She attacks him, but he defeats her, rescues Lindmer, and returns them both to the earthly realm where he also revives Wong. Она нападает на него, но он побеждает ее, спасает Линдмера и возвращает их обоих в земной мир, где также возрождает Вонга.
"From Santi's earthly tomb, the demon's hole..." У земной могилы Санти, демона дыра...
Just like the earthly food we receive each day, we should seek celestial food, which is a robust and fervent faith. Подобно земной пище, которую мы ежедневно принимаем, мы должны стремиться получать небесную пищу, каковой является живая и горячая вера.
Not for the sake of earthly vanity, but in the name of freedom. Не во имя земной суеты, а во имя свободы.
Dr. Steven Meyer, our founder, our interpreter, and our guardian has decided that the time has come for him to transcend his earthly form and become pure Light. Доктор Стивен Майер, наш основатель, наш толкователь и наш наставник решил, что настало время ему избавиться от земной оболочки и стать чистым Светом.