| I'm just saying that for once let an old woman meditate on the final moments she has left in this earthly realm. |
Я просто говорю, что старуха хочет один раз в жизни помедитировать, пока она еще живет на этой земле. |
| According to Bowie himself, speaking to William S. Burroughs for Rolling Stone magazine in 1973, Ziggy Stardust is not the Starman but merely his earthly messenger - contrary to received opinion which often paints Ziggy as an extraterrestrial. |
Согласно словам Дэвида Боуи, сказанным им в интервью журналу Rolling Stone в 1973 году, Зигги Стардаст не является этим «Звёздным человеком», он его посланник на Земле - вопреки распространенному мнению, что Зигги - инопланетянин. |
| 'Was ever King that joyed an earthly throne |
Какой из государей на земле |
| The Earthly agents of divine punishment, Section XIII Iscariot! |
Вершители божественного правосудия на земле, 13-й отдел "Искариот"? |
| As Mr Fairbrother's earthly remains were put in the ground, his "ghost" wreaked havoc among the for and against of Sweetlove House. |
Как только Мистера Фейрбразера предали земле, его "призрак" подпортил репутацию кандидатам за и против Суитлав-Хауса. |