| Phineas Young, to his earthly throne. | Финеаса Янга, на трон земной. |
| I cannot fathom, here in this earthly joy, | Я не могу понять, здесь, в этой земной радости, |
| Human life was the most sacred and inviolable earthly reality. | Жизнь человека является самой святой и неприкосновенной земной реальностью. |
| the Party Pitch Swami and a Vanquisher of Earthly Tedium. | Гуру Тусовочных Спичей и Покоритель Земной Скуки. |
| While all around her aspire to earthly love and succumb to the arrows shot by the trio of cupids, Galatea has chosen spiritual love and turns her eyes to Heaven. | В то время как окружение Галатеи, израненное стрелами купидонов, стремится к земной любви, Галатея выбирает духовную любовь, отворачивая взгляд к небесам. |
| Very little remains between now and his earthly reign. | Совсем немного отделяет нас от его власти на земле. |
| There is no earthly fire that could ever light... | На Земле нет огня, который мог бы... |
| I'm just saying that for once let an old woman meditate on the final moments she has left in this earthly realm. | Я просто говорю, что старуха хочет один раз в жизни помедитировать, пока она еще живет на этой земле. |
| By comparison, hurricane Wilma, which had the highest recorded winds of any earthly storm, slammed into the Yucatan peninsula in 2005 with barely a breath, 175 mile-an-hour blasts. | Для сравнения: при урагане Вильма были зарегистрированы самые сильные ветры на Земле, они обрушились на полуостров Юкатан, и их скорость достигала 282 км в час. |
| My prayers have all been answered and no earthly force can take them away from me. | Мои молитвы были услышаны и теперь не одна сила на земле не сможет остановить меня |