| London Underground would like to advise customers of a situation: From now on, the entire earthly... Underground network will be shut down. |
Лондонское метро должно предупредить... своих пассажиров: отныне весь земной метрополитен... будет закрыт. |
| You served an actual earthly function. |
Ты справился с реальной земной задачей. |
| From now on, the entire earthly Underground network will be shut down. |
отныне весь земной метрополитен будет закрыт. |
| This Wisdom was originally brought from beyond the stars, the same celestial home from which the human spirits now comprising humanity migrated to earth in order to incarnate in bodies of earthly flesh. |
Эта Мудрость изначально была принесена с далёких звёзд - из той небесной обители, из которой души, ныне составляющие человечество, переселились на Землю чтобы воплотиться в телах земной плоти. |
| As the enchantment takes hold, Mary's spirit will be free to leave this earthly plane. |
Когда магия подействует, душа Мэри освободиться и покинет этот земной удел. |