| Very little remains between now and his earthly reign. |
Совсем немного отделяет нас от его власти на земле. |
| And there's not no attention paid to earthly law and order no more. |
Но никому больше нет никакого дела... до порядка и закона здесь, на земле! |
| Many of your Earthly ways are still strange to me, but plain freaky. |
Многие вещи на Земле, я всё ещё не могу понять, но это просто безумство. |
| Most of the Eternals did so in the form of a Uni-Mind, but a handful - those most heavily involved in Earthly affairs - remained behind on Earth. |
Большинство из Вечных делали это в форме Уни-Минда, но горстка - те, кто наиболее активно участвует в земных делах - оставались на Земле. |
| Of course, the earthly days of those remote times must be different too, but we cannot determine their exact length yet. |
Конечно, и сутки на Земле тогда должны были быть другими, но точную их продолжительность в те далекие времена установить пока не представляется возможным. |