| Fortunate for you I seek more earthly payment. |
К счастью для тебя, я желаю более земной платы. |
| Must be nice to have had an earthly paradise, even if you lose it. |
Наверно, здорово иметь земной рай, даже если его теряешь. |
| London Underground would like to advise customers of a situation: From now on, the entire earthly... Underground network will be shut down. |
Лондонское метро должно предупредить... своих пассажиров: отныне весь земной метрополитен... будет закрыт. |
| Just like the earthly food we receive each day, we should seek celestial food, which is a robust and fervent faith. |
Подобно земной пище, которую мы ежедневно принимаем, мы должны стремиться получать небесную пищу, каковой является живая и горячая вера. |
| Because from here on, your only hope will be divine intervention from the heavenly father himself because your earthly father is finished with you! |
Потому что с этого момента, твоя единственная надежда будет божественное вмешательство от самого небесного отца потому, что твой земной отец покончил с тобой. |