| May He let His angels remove from you the memory... of your earthly pain. |
"Да позволит он ангелам своим лишить тебя воспоминаний о земной боли". |
| I cannot fathom, here in this earthly joy, |
Я не могу понять, здесь, в этой земной радости, |
| As Ashoka grew old, he gave up his earthly power and possessions. |
Когда Ашока постарел, он отказался от земной власти и раздал свое имущество. |
| Just like the earthly food we receive each day, we should seek celestial food, which is a robust and fervent faith. |
Подобно земной пище, которую мы ежедневно принимаем, мы должны стремиться получать небесную пищу, каковой является живая и горячая вера. |
| Here Fallmerayer had stated as a "law of nature" that the attainment of earthly power by priests leads to the "deepest degradation of the human race." |
Здесь Фальмерайер заявил что «закон природы», используемый для достижения земной власти священников, ведёт к «глубочайшей деградации человеческой расы.» |