| Actually, my mother's dyslexic. | На самом деле, у моей матери дислексия. |
| I can't do the words. I'm dyslexic. | Я не могу писать, у меня дислексия. |
| I grew up in a very small village in Canada, and I'm an undiagnosed dyslexic. | Я вырос в небольшой деревушке в Канаде, и у меня невыявленная дислексия. |
| Just because he's dyslexic doesn't mean he's innocent. | То, что у него дислексия, еще не значит, что он невиновен. |
| I'm dyslexic, and I can't recognize faces. | У меня дислексия, и я не распознаю лиц. |
| Catherine, if he's dyslexic, he will get angry and frustrated. | Кэтрин, если у него дислексия, то он будет раздражаться и срываться. |
| You see, Amanda was dyslexic. | Понимаете, у Аманды была дислексия. |
| I thought you said he was dyslexic? | Я думал, ты говорила, что у него дислексия. |
| Or at least there was supposed to be a moral, but because I'm dyslexic, it is, in fact, a marble. | По крайней мере, там предполагалась мораль. А так как у меня дислексия, это, по факту мрамор. |
| Although I'm numerically dyslexic, runs in the family I'm afraid, like the high forehead. | Хотя у меня численная дислексия, и боюсь, что это наследственное, как и высокий лоб. |
| But I'm dyslexic. | У меня же дислексия. |
| I am extremely dyslexic, and so reading is the hardest thing I do. | У меня серьезные проблемы с чтением - дислексия, поэтому чтение для меня - самое сложное занятие. |
| I was told I was dyslexic. | Мне сказали, что у меня дислексия. |
| "You're only partially dyslexic." | "У тебя всего лишь частичная дислексия" |
| Dyslexic, so I'm a bit slow. | У меня дислексия, поэтому я немного медлителен. |
| I was fully dyslexic till someone more dyslexic said, | У меня была полная дислексия, пока кто-то большей дислексией не сказал: |
| As somebody who's dyslexic, you also have some quite bizarre situations. | Каждый, у кого дислексия, иногда попадает в довольно странные ситуации. |
| So it's my fault I'm dyslexic? | То есть я виноват, что у меня дислексия и я не могу читать? |
| I grew up in a very small village in Canada, and I'm an undiagnosed dyslexic. | Я вырос в небольшой деревушке в Канаде, и у меня невыявленная дислексия. |
| As somebody who's dyslexic, you also have some quite bizarre situations. | Каждый, у кого дислексия, иногда попадает в довольно странные ситуации. |
| I am extremely dyslexic, and so reading is the hardest thing I do. | У меня серьезные проблемы с чтением - дислексия, поэтому чтение для меня - самое сложное занятие. |