| 10,000 man-hours to get this close to the dutchman, and you blow up my evidence. |
10000 человеко-часов, чтобы так близко подобраться к Голландцу, а вы взорвали все улики... |
| They will lead us to the Dutchman. |
Они приведут нас к Голландцу. |
| Take me to the Dutchman. |
Возьмите меня к Голландцу. |
| The Dutchman needs a living heart or there'll be no captain, and if there's no captain, there's no one to have the key. |
"Летучему Голландцу" нужно живое сердце, иначе не будет капитана, а не будет капитана, и ключ некому будет хранить. |
| Carnaghan refuses the medal, and tells Kellar to give the medal to the Dutchman. |
Отказавшись от медали, Карнахан просит Келлара передать её Голландцу, что тот и делает. |