Our camping village is located close to all the major tourist attractions such as the Ponte Vecchio, the Uffizi and the Duomo, as well as restaurants, bars and night clubs; these can be easily reached on foot or by local transport from the front gate. |
Наш кемпинг расположен близко ко всем главным достопримечательностям, таким как Ponte Vecchio, Uffizi и Кафедрального собора, так же и ресторанов, баров и вечерних клубов; посетить их можно, как совершив лёгкую прогулку пешком, так и местным транспортом от передних ворот. |
Hotel Helvetia & Bristol is set in the stunning centre of Florence, 500 metres from The Duomo and 200 metres from Via de Tornabuoni, famous high-fashion shopping street. |
Отель Helvetia & Bristol расположен в потрясающем центре Флоренции, в 500 метрах от Кафедрального собора и в 200 метрах от известной фешенебельной торговой улицы Виа-де-Торнабуони. |
Aquila is situated immediately to the south-west of the Piazza del Campo in the centre of the city, and is home to the duomo (cathedral). |
Aquila (Аквила) расположена на юго-запад от площади дель Кампо в центре города, и является «домашней» контрадой кафедрального собора. |
Overlooking a nice street, Hotel Milano Corso Genova enjoys a quiet setting near the Navigli area, a few minutes' walk from the city centre and the Duomo Cathedral. |
С видом на прелестную улочку отель Milano Corso Genova расположен в тихом месте, недалеко от района Навильи, в нескольких минутах ходьбы от центра города и Кафедрального собора. |
He assisted Zuccari and Giorgio Vasari in the decoration of the cupola of the Duomo of Florence. |
Ассистировал Цуккаро и Джорджо Вазари в оформлении купола флорентийского кафедрального собора Санта-Мария-дель-Фьоре. |
Hotel Cavour is located in the very heart of Milan, around the corner of the Scala Theater and the Duomo Cathedral. |
Отель расположен в самом сердце Милана, всего в нескольких шагах от театра Ла Скала и Кафедрального собора. |