Английский - русский
Перевод слова Dunkirk

Перевод dunkirk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дюнкерка (примеров 47)
The last British troops were evacuated from Dunkirk. Последние британские войска были эвакуированы из Дюнкерка.
After the evacuation from Dunkirk in late May, he continued to command the brigade in Britain until he was summoned to return to India in March 1941. После эвакуации из Дюнкерка он продолжал командование бригадой в Великобритании, пока не был снова вызван в Индию в марте 1941 года.
In his first year as a pro, he won the 7th stage of the UCI ProTour race Tour de Suisse and had the leader's jersey in Four Days of Dunkirk. В первом сезоне одержал победу на этапе гонки UCI ProTour Тур Швейцарии и носил лидерскую майку Четырёх дней Дюнкерка.
The grenade was one of a number of anti-tank weapons developed for use by the British Army and Home Guard as an ad hoc solution to a lack of sufficient anti-tank guns in the aftermath of the Dunkirk evacuation. Эти гранаты были одним из видов противотанкового оружия, разработанного для использования в британской армии и ополчении в качестве специального решения проблемы отсутствия достаточного количества противотанковых орудий в период после эвакуации Дюнкерка.
And on the Eastern seaboard of America, it's said to be reminiscent of Dunkirk with boats taking refugees out into the Atlantic. Говорят, на восточном побережье Америки это напоминает об эвакуации из Дюнкерка. Корабли увозят беженцев в Атлантический океан.
Больше примеров...
Дюнкерк (примеров 37)
Bergues was devastated by bombardment in World War I, and again in 1940 during the Battle of Dunkirk. Берг был разрушен бомбардировками Первой мировой войны, а затем в 1940 году во время Битвы за Дюнкерк.
On 28 May 1940 he was given command of the 5th Panzer Division with which he participated in the Battle of Dunkirk. 28 мая 1940 года он возглавил 5-ю танковую дивизию, с которой участвовал во Французской кампании, в том числе и в боях за Дюнкерк.
A 4-hour battle ensued and Horna was forced to retreat into Dunkirk leaving behind two of his galleons, whilst another ran aground. После 4-часового сражения Орна был вынужден отступить в Дюнкерк, потеряв два галеона и ещё один, севший на мель.
Only two tanks reached Dunkirk in the closing stages of Operation Dynamo. В Дюнкерк вернулись только два танка уже на заключительной стадии операции «Динамо»...
Dunkirk, the Blitz, the Battle of Britain, "Дюнкерк, Лондонский блиц, Битва за Британию,"
Больше примеров...
Дюнкерке (примеров 29)
What's left of your army... abandoned its weapons at Dunkirk. Что осталось от вашей армии, побросавшей все оружие в Дюнкерке?
The objective was to defeat the Belgian and French armies and to deprive the British of access to Calais, Boulogne and Dunkirk. Его целью был разгром бельгийских и французских сил и лишение британского экспедиционного корпуса связи с портами в Кале, Булони и Дюнкерке.
He died at Dunkirk. Он погиб в Дюнкерке.
Which we captured at Dunkirk. Которое мы захватили в Дюнкерке.
The key to the murder lies in Dunkirk. Ключ к убийству кроется в событиях в Дюнкерке.
Больше примеров...
Дюнкерку (примеров 2)
The unveiling of the Dunkirk Memorial will be at 1800. Открытие мемориала Дюнкерку состоится в 1800.
As the BEF was pushed back by the German blitzkrieg during the battles of France and Dunkirk, these battalions played a considerable role in maintaining the British Army's reputation during the withdrawal phase of the campaign before being themselves evacuated from Dunkirk. По мере того как британские экспедиционные силы в ходе боёв во Франции отступали к Дюнкерку, эти батальоны, прежде чем сами были эвакуированы из Дюнкерка, сыграли значительную роль в поддержании репутации британской армии.
Больше примеров...
Под дюнкерком (примеров 4)
Division captured at Dunkirk on 4 June 1940. Остатки дивизии капитулировали 4 июня 1940 под Дюнкерком.
On 3 December 1915, Dallas joined No. 1 Naval Wing and began flying combat missions in single-seat Nieuport 11 fighters and two-seat Caudrons out of Dunkirk, France. З декабря 1915 года Даллас был переведён в 1-е военно-морское крыло и начал выполнять боевые задачи на одноместных самолётах «Nieuport 11» и двухместных «Caudron G.» под Дюнкерком во Франции.
After a blitzkrieg assault through Liege and Charleroi, it reached the area of Bethune, where it fought against the British Expeditionary Force in what became known as the battle of Dunkirk. Наступая через Льеж и Шарлеруа, дивизия достигла Бетюна, где схлестнулась с британским экспедиционным корпусом в битве под Дюнкерком.
He scored his first victories over Dunkirk during the Battle of France in 1940. Он одержал свою первую победу под Дюнкерком во время Французской кампании в 1940 году.
Больше примеров...
Дюнкеркских (примеров 3)
Between 1628 and 1636, he distinguished himself while fighting the Dunkirk corsairs. Между 1628 и 1636 годами он отличился, сражаясь против дюнкеркских корсаров.
After 1653, he became a pirate associating himself with the Flemish Collaert family, a group of Dunkirkers that after the French conquest of Dunkirk in 1646, had likewise been forced to seek employment elsewhere. После 1653 года он стал пиратом, связанным с фламандской семьёй Коллартов, группой дюнкеркских корсаров, которая после французского завоевания Дюнкерка в 1646 году также была вынуждена искать работу в другом месте.
Spain also responded with no small amount of privateering, using the recaptured city of Dunkirk as a base for its Dunkirk Raiders to molest Dutch, English and French trade. Испания также ответила выдачей каперских свидетельств, используя отвоёванный город Дюнкерка в качестве базы дюнкеркских пиратов для нападения на голландские, английские и французские торговые суда.
Больше примеров...
Дюикерке (примеров 2)
Which we captured at Dunkirk. Которое мы захватили в Дюикерке.
What's left of your army abandoned its weapons at Dunkirk. Что осталось от твоей армии в Дюикерке?
Больше примеров...
Дюнкирка (примеров 2)
The evacuation of our troops from Dunkirk has begun. Начата эвакуация наших войск из Дюнкирка.
Why did your boats take the men off the beach at Dunkirk? Зачем ваши корабли увозили людей из Дюнкирка?
Больше примеров...
Данкирк (примеров 2)
He's exchanging seven or eight girls Friday evening at the Port of Dunkirk. В пятницу вечером он обменивает семь или восемь девушек в порту Данкирк.
And he went into this ugly building on the corner of Dunkirk and University... a place called Baron Chemical. И он отправился в стремовое здание на углу Данкирк и Университета... это место называется Барон Чемикл.
Больше примеров...