Английский - русский
Перевод слова Duct

Перевод duct с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проток (примеров 25)
Debs, you got a clogged duct. Дебс, у тебя забился проток.
I need better visualization of the bile duct. Мне нужно лучше видеть проток.
Could've even severed his parotid duct. Возможно даже разрезал околоушный проток.
I thought I was cutting through an adhesion, and the bile duct was underneath. Я думала, что желчный проток под спайкой, которую я перерезала.
Each lobule consists of a number of acini, lined by columnar epithelial cells, opening into a duct that joins with the ducts of other lobules to form a single excretory duct. Каждая долька включает ряд гроздей, выстланных столбчатыми эпителиальными клетками, открывающимися в проток, который соединяется с протоками других долек для того, чтобы образовать единый экскреторный проток.
Больше примеров...
Воздуховод (примеров 24)
It means there should be an air duct around. Значит, где-то здесь должен быть воздуховод.
There are two points of entry and an air duct. Там две точки входа и воздуховод.
Severide, did you find that supply duct? Северайд, ты нашел тот подводящий воздуховод?
In the first variant, the device for carrying out said method comprises intake and offtake air ducts, an air duct used for distributing air in a room and a disinfection chamber. Первый вариант устройства для осуществления способа содержит подводящий и отводящий воздуховоды, воздуховод для распределения воздуха в помещение, а также камеру обеззараживания.
The air shall be supplied through a duct at the top of the service space. Подача воздуха должна осуществляться через воздуховод, расположенный в верхней части служебного помещения.
Больше примеров...
Канал (примеров 13)
All right, this duct should take us to solitary. Хорошо, этот канал приведет нас к уединению.
Existing tunnels: optimisation of surface (e.g. compressed gravel, cable duct with larger slab) Действующие туннели: оптимизация поверхности (например, спрессованный гравий, кабельный канал с увеличенной опорной плитой).
A metal pipe serving as a coolant evaporation duct is situated in the body of the heat accumulator. В теле аккумулятора теплоты расположена металлическая трубка, которая представляет собой канал для испарения хладагента.
The inlet duct must be protected by mesh or other suitable means. 5.3.6.2 Входной канал воздухозаборника должен быть защищен сеткой или другими соответствующими средствами.
Depending on the type of grill, it can be installed on the wall, in floor or directly to the duct. В зависимости от типа решетки их устанавливают на стену, в пол или непосредственно на канал воздуховода.
Больше примеров...
Труба (примеров 6)
There's a ventilation duct on the east side of the building. В восточной части здания есть вентиляционная труба.
Ventilation duct... and bingo. Вентиляционная труба... и в яблочко.
All right, this duct is the junction for your call center and Globocon. Ладно, эта труба является переходной между вашим колл-центром и Глобокон.
I've got this tremendous sensitivity, and you've got this heating duct that goes all the way up to my apartment. Я очень тонко всё чувствую, а твоя труба воздушного отопления идёт прямо до моей квартиры.
The ventilation exhaust duct shall be so arranged as not to constitute a hazard for persons.] Газоотводная труба системы аэрации должна быть устроена таким образом, чтобы не создавалось опасности для людей.]
Больше примеров...
Вентиляцию (примеров 7)
He went up into that air duct and found something was blocking the flow. Он заглянул в вентиляцию и нашел то, что блокировало поступление воздуха.
But then I realized he's the only person I'd ever go into a duct with. Но потом я поняла, что он единственный человек, с которым я бы полезла в вентиляцию.
Remember when that cat crawled in the air conditioning duct and died, and we couldn't get it out for 16 months? Помнишь, когда кот забрался В вентиляцию, сдох в ней, И мы полтора года не могли его оттуда вытащить?
Smoke could come through an air duct. Дым мог проникнуть через вентиляцию.
I'll go through the main duct, take a left at this L-bracket, this vent opens into the engine room, where I can flip the breaker. Я пройду через главную вентиляцию, поверну налево вот здесь, эта решетка открывается прямо в машинное отделение, где я переключу тумблер.
Больше примеров...