Английский - русский
Перевод слова Duct

Перевод duct с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проток (примеров 25)
Then we ligate the cystic duct. Потом наложим шов на пузырный проток.
This optical phenomenon occurs because rays of light are strongly bent when they pass through air layers of different temperatures in a steep thermal inversion where an atmospheric duct has formed. Это оптическое явление происходит из-за того, что лучи света сильно согнуты, когда они проходят через слои воздуха с различной температурой в крутой тепловой инверсии, где формируется атмосферный проток.
Duct of Wirsung's slightly enlarged but within normal parameters. Панкреатический проток слегка увеличен, но в пределах нормы.
Isolating the common bile duct. Изолирую общий жёлчный проток.
Could've even severed his parotid duct. Возможно даже разрезал околоушный проток.
Больше примеров...
Воздуховод (примеров 24)
Severide, did you find that supply duct? Северайд, ты нашел тот подводящий воздуховод?
Yes, the only way into the boiler room undetected is through a single air duct... that's less than 24 inches square. Да, единственный путь попасть туда незамеченным - это через воздуховод, меньше 60 см в диаметре.
A cooling system comprising fans and an air duct within said cabinet is provided. Система охлаждения, включающая в себя вентиляторы и воздуховод внутри указанного шкафа.
The air duct (10) for supplying air to the devices (4, 5) is located close to the seat elements and is open to the outside in the lower section of the backrest. Воздуховод 10 для подачи воздуха к устройствам 4, 5 расположен в непосредственной близости от элементов кресла и в нижней части спинки выведен наружу.
I just need to figure out which duct each of us should take. Осталось только решить, кто в какой воздуховод полезет.
Больше примеров...
Канал (примеров 13)
Structural components (roof duct, intake and output channels, ventilation plants, ducts) Элементы конструкции (вентиляционный канал, впускные и выпускные каналы, вентиляционные установки, трубопроводы);
The heat exchanger (2) has at least one inlet duct (3) for supplying a heat transfer agent in a liquid state, and at least one outlet duct (4) for discharging the heat transfer agent in a vapour state. Теплообменник (2) имеет, по меньшей мере, один входной канал (3) для подачи теплоносителя в жидком состоянии и, по меньшей мере, один выходной канал (4) для отвода теплоносителя в парообразном состоянии.
Depending on the type of grill, it can be installed on the wall, in floor or directly to the duct. В зависимости от типа решетки их устанавливают на стену, в пол или непосредственно на канал воздуховода.
Above that is the elevator shaft ventilation duct. Сверху вентиляционный канал шахты лифта.
A passage for a working fluid is provided in the minimum cross section of the chamber-forming cavity, and/or a duct permitting the working fluid to bypass the minimum cross section of the chamber-forming cavity is provided in the rotor. В минимальном сечении камерообразующей полости имеется проход для рабочего тела, и/или в роторе имеется канал, позволяющий рабочему телу обходить минимальное сечение камерообразующей полости.
Больше примеров...
Труба (примеров 6)
There's a ventilation duct on the east side of the building. В восточной части здания есть вентиляционная труба.
This has a wider duct, I think. По-моему, эта труба шире.
All right, this duct is the junction for your call center and Globocon. Ладно, эта труба является переходной между вашим колл-центром и Глобокон.
I've got this tremendous sensitivity, and you've got this heating duct that goes all the way up to my apartment. Я очень тонко всё чувствую, а твоя труба воздушного отопления идёт прямо до моей квартиры.
The ventilation exhaust duct shall be so arranged as not to constitute a hazard for persons.] Газоотводная труба системы аэрации должна быть устроена таким образом, чтобы не создавалось опасности для людей.]
Больше примеров...
Вентиляцию (примеров 7)
Most likely entered and exited via an open door or an air duct. Скорее он всего влетел и вылетел через открытую дверь или вентиляцию.
He went up into that air duct and found something was blocking the flow. Он заглянул в вентиляцию и нашел то, что блокировало поступление воздуха.
But then I realized he's the only person I'd ever go into a duct with. Но потом я поняла, что он единственный человек, с которым я бы полезла в вентиляцию.
I'll go through the main duct, take a left at this L-bracket, this vent opens into the engine room, where I can flip the breaker. Я пройду через главную вентиляцию, поверну налево вот здесь, эта решетка открывается прямо в машинное отделение, где я переключу тумблер.
If we put the lab coat in the Belle Reve air duct I knew that no one would question us... Если мы подкинем халат в вентиляцию "Бэль Рэв", я знала, что никто не усомнится...
Больше примеров...