Английский - русский
Перевод слова Duct

Перевод duct с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проток (примеров 25)
Okay, probe passes easily through the common duct. Зонд легко проходит через желчный проток.
Isolating the common bile duct. Изолирую общий жёлчный проток.
Cystic duct, common bile duct. Пузырный проток, общий желчный проток.
Each lobule consists of a number of acini, lined by columnar epithelial cells, opening into a duct that joins with the ducts of other lobules to form a single excretory duct. Каждая долька включает ряд гроздей, выстланных столбчатыми эпителиальными клетками, открывающимися в проток, который соединяется с протоками других долек для того, чтобы образовать единый экскреторный проток.
There's the tear duct! Вот и слезный проток!
Больше примеров...
Воздуховод (примеров 24)
That button activates an air duct that connects Paris to Las Vegas. Эта кнопка активирует воздуховод, соединяющий Париж и Вегас.
We were able to snake a camera through the air duct from the adjoining room. Мы просунули камеру через воздуховод из соседнего номера.
ACTIVE AIR DISTRIBUTING CEILING CLADDING AND AN ACTIVE AIR DUCT WITH ION VENTILATOR (VARIANTS) АКТИВНАЯ ВОЗДУХОРАСПРЕДЕЛЯЮЩАЯ ПОТОЛОЧНАЯ ОБЛИЦОВКА И АКТИВНЫЙ ВОЗДУХОВОД С ИОННЫМ ДВИЖИТЕЛЕМ (ВАРИАНТЫ)
The embracing ejector and a sealed air duct, which is connected to an outside air fan embodiedin the form of a removable jacket, are mounted on the lower tubular elements along the perimeter thereof. На нижних трубчатых элементах каркаса по их периметру установлен охватывающий эжектор и соединенный с нагнетателем атмосферного воздуха герметичный воздуховод в виде съёмного к кожуха.
A few countries use an exhaust-only semi-transverse system, with extraction of the air from the tube via a separate duct, while fresh air flows into the tube through the portals, both in normal operation and in case of fire. В нескольких странах используется только вытяжная полупоперечная система, в которой воздух отводится из галереи через отдельный воздуховод, а свежий воздух поступает в галерею через порталы как в обычных условиях эксплуатации, так и в случае пожара.
Больше примеров...
Канал (примеров 13)
All right, this duct should take us to solitary. Хорошо, этот канал приведет нас к уединению.
Structural components (roof duct, intake and output channels, ventilation plants, ducts) Элементы конструкции (вентиляционный канал, впускные и выпускные каналы, вентиляционные установки, трубопроводы);
A metal pipe serving as a coolant evaporation duct is situated in the body of the heat accumulator. В теле аккумулятора теплоты расположена металлическая трубка, которая представляет собой канал для испарения хладагента.
The inlet duct must be protected by mesh or other suitable means. 5.3.6.2 Входной канал воздухозаборника должен быть защищен сеткой или другими соответствующими средствами.
A passage for a working fluid is provided in the minimum cross section of the chamber-forming cavity, and/or a duct permitting the working fluid to bypass the minimum cross section of the chamber-forming cavity is provided in the rotor. В минимальном сечении камерообразующей полости имеется проход для рабочего тела, и/или в роторе имеется канал, позволяющий рабочему телу обходить минимальное сечение камерообразующей полости.
Больше примеров...
Труба (примеров 6)
There's a ventilation duct on the east side of the building. В восточной части здания есть вентиляционная труба.
Ventilation duct... and bingo. Вентиляционная труба... и в яблочко.
This has a wider duct, I think. По-моему, эта труба шире.
I've got this tremendous sensitivity, and you've got this heating duct that goes all the way up to my apartment. Я очень тонко всё чувствую, а твоя труба воздушного отопления идёт прямо до моей квартиры.
The ventilation exhaust duct shall be so arranged as not to constitute a hazard for persons.] Газоотводная труба системы аэрации должна быть устроена таким образом, чтобы не создавалось опасности для людей.]
Больше примеров...
Вентиляцию (примеров 7)
Most likely entered and exited via an open door or an air duct. Скорее он всего влетел и вылетел через открытую дверь или вентиляцию.
Remember when that cat crawled in the air conditioning duct and died, and we couldn't get it out for 16 months? Помнишь, когда кот забрался В вентиляцию, сдох в ней, И мы полтора года не могли его оттуда вытащить?
Smoke could come through an air duct. Дым мог проникнуть через вентиляцию.
I'll go through the main duct, take a left at this L-bracket, this vent opens into the engine room, where I can flip the breaker. Я пройду через главную вентиляцию, поверну налево вот здесь, эта решетка открывается прямо в машинное отделение, где я переключу тумблер.
If we put the lab coat in the Belle Reve air duct I knew that no one would question us... Если мы подкинем халат в вентиляцию "Бэль Рэв", я знала, что никто не усомнится...
Больше примеров...