| It seems that you may have accidentally clipped the common bile duct. | Кажется, вы могли случайно оборвать общий жёлчный проток. |
| We removed the blockage and reconstructed her common duct. | Мы сняли блокаду и восстановили её желчный проток. |
| Duct of Wirsung's slightly enlarged but within normal parameters. | Панкреатический проток слегка увеличен, но в пределах нормы. |
| I need better visualization of the bile duct. | Мне нужно лучше видеть проток. |
| We just need to clear the duct. | Нам просто нужно прочистить проток. |
| It means there should be an air duct around. | Значит, где-то здесь должен быть воздуховод. |
| There are two points of entry and an air duct. | Там две точки входа и воздуховод. |
| The air duct (1) can be located between two parts of the double wall (16, 17) of the structure (11) and in the room thereof. | Воздуховод (1) может располагаться между частями двойной стенки (16, 17) строения (11) и в помещении этого строения. |
| The air duct leads to the rooftop. | Воздуховод выходит на крышу. |
| The air duct (10) for supplying air to the devices (4, 5) is located close to the seat elements and is open to the outside in the lower section of the backrest. | Воздуховод 10 для подачи воздуха к устройствам 4, 5 расположен в непосредственной близости от элементов кресла и в нижней части спинки выведен наружу. |
| All right, this duct should take us to solitary. | Хорошо, этот канал приведет нас к уединению. |
| Did you say something about a blocked milk duct? | Ты что-то говорила про заблокированный молочный канал? |
| Structural components (roof duct, intake and output channels, ventilation plants, ducts) | Элементы конструкции (вентиляционный канал, впускные и выпускные каналы, вентиляционные установки, трубопроводы); |
| The inlet duct must be protected by mesh or other suitable means. | 5.3.6.2 Входной канал воздухозаборника должен быть защищен сеткой или другими соответствующими средствами. |
| A passage for a working fluid is provided in the minimum cross section of the chamber-forming cavity, and/or a duct permitting the working fluid to bypass the minimum cross section of the chamber-forming cavity is provided in the rotor. | В минимальном сечении камерообразующей полости имеется проход для рабочего тела, и/или в роторе имеется канал, позволяющий рабочему телу обходить минимальное сечение камерообразующей полости. |
| There's a ventilation duct on the east side of the building. | В восточной части здания есть вентиляционная труба. |
| Ventilation duct... and bingo. | Вентиляционная труба... и в яблочко. |
| This has a wider duct, I think. | По-моему, эта труба шире. |
| All right, this duct is the junction for your call center and Globocon. | Ладно, эта труба является переходной между вашим колл-центром и Глобокон. |
| I've got this tremendous sensitivity, and you've got this heating duct that goes all the way up to my apartment. | Я очень тонко всё чувствую, а твоя труба воздушного отопления идёт прямо до моей квартиры. |
| Most likely entered and exited via an open door or an air duct. | Скорее он всего влетел и вылетел через открытую дверь или вентиляцию. |
| He went up into that air duct and found something was blocking the flow. | Он заглянул в вентиляцию и нашел то, что блокировало поступление воздуха. |
| But then I realized he's the only person I'd ever go into a duct with. | Но потом я поняла, что он единственный человек, с которым я бы полезла в вентиляцию. |
| Smoke could come through an air duct. | Дым мог проникнуть через вентиляцию. |
| I'll go through the main duct, take a left at this L-bracket, this vent opens into the engine room, where I can flip the breaker. | Я пройду через главную вентиляцию, поверну налево вот здесь, эта решетка открывается прямо в машинное отделение, где я переключу тумблер. |