Английский - русский
Перевод слова Dsw
Вариант перевода Фонд

Примеры в контексте "Dsw - Фонд"

Все варианты переводов "Dsw":
DSW
Примеры: Dsw - Фонд
DSW is an international development organization, formed in 1991 as a private non-profit foundation. Фонд является организацией, которая занимается вопросами международного развития и была основана в 1991 году в качестве частного некоммерческого фонда.
In both conferences DSW served as national NGO advisor on population issues to the German delegation. На обеих конференциях Фонд выступал в качестве национальной НПО-консультанта по демографическим вопросам при делегации Германии.
DSW especially supports measures in developing countries which: Фонд прежде всего оказывает поддержку принимаемым в развивающихся странах мерам, которые:
Since then DSW tried to involve UNEP in its activities. С этого момента Фонд стремится привлекать ЮНЕП к своей деятельности.
DSW has been a World Bank grantee since 1995. С 1995 года Фонд получает субсидии от Всемирного банка.
In December 2002, DSW organized and participated in an NGO Consultative Meeting for the World Bank. В декабре 2002 года Фонд организовал консультативное совещание НПО для Всемирного банка, в котором он также принял участие.
DSW contributes to the dignity of women and men throughout the world through the implementation of activities outlined in the Cairo Program of Action (ICPD 1994). Фонд способствует уважению достоинства мужчин и женщин во всем мире за счет осуществления мероприятий, предусмотренных в Каирской программе действий (Международная конференция по народонаселению и развитию, 1994 год).
While DSW started as a German based organization in 1991, it now maintains regional representations in Ethiopia, Kenya, Uganda and in Brussels. Хотя Фонд начал свою деятельность в 1991 году в качестве организации, базирующейся в Германии, в настоящее время у него имеются региональные представительства в Эфиопии, Кении, Уганде и Брюсселе.
Since 1998 DSW collaborated closely with the World Bank with respect to the population policy activities of the World Bank. С 1998 года Фонд активно сотрудничает со Всемирным банком в связи с деятельностью Банка в области демографической политики.
In 2002, DSW collaborated closely with the German delegation in view of influencing the outcomes of the Special Session of the UN General Assembly on Children. В 2002 году Фонд тесно сотрудничал с делегацией Германии в целях оказания воздействия на итоги специальной сессии Генеральной Ассамблеи ООН по положению детей.
DSW is politically and religiously independent, relying on private donations and financial support from other organizations, foundations and agencies to advance its work. Фонд является независимым как в политическом, так и в религиозном отношении, существуя за счет частных пожертвований и финансовой поддержки, оказываемой другими организациями, фондами и учреждениями, заинтересованными в его деятельности.
Next to these highlights, DSW collaborated regularly with several institutions of the UN family in diverse manners in the last four years: Помимо этого, Фонд в течение последних четырех лет на регулярной основе сотрудничал с рядом учреждений системы ООН в различных областях:
DSW is based in Hannover, Germany, and has country offices in Ethiopia, Kenya, United Republic of Tanzania and Uganda, plus an European Union (EU) Liaison Office in Brussels, Belgium. Фонд расположен в Ганновере, Германия, и имеет страновые отделения в Эфиопии, Кении, Объединенной Республике Танзания и Уганде, а кроме того - отделение по вопросам связи с Европейским союзом (ЕС) в Брюсселе, Бельгия.
In addition, in 2005, DSW and UNFPA presented the revised 2004 UN World Population Prospects, which was covered by all German news agencies and leading daily newspapers, plus several radio broadcasts. Помимо этого в 2005 году Фонд и ЮНФПА представили пересмотренные мировые демографические перспективы Организации Объединенных Наций за 2004 год и этот документ освещался всеми агентствами новостей Германии и ведущими ежедневными газетами, а также несколькими радиостанциями.
DSW, in close cooperation with UNFPA in Brussels as well as the field offices in Bangladesh, Cambodia, the Lao People's Democratic Republic, Pakistan, Sri Lanka and Viet Nam, facilitated the information exchange and capacity building. Фонд в тесном сотрудничестве с ЮНФПА в Брюсселе, а также с отделениями на местах в Бангладеш, Камбодже, Лаосской Народно-Демократической Республике, Пакистане, Шри-Ланке и Вьетнаме способствовал обмену информацией и укреплению потенциала.
In 2002, DSW in collaboration with UNAIDS facilitated a meeting on HIV/Aids at the European Foundation Centre during which Peter Piot pledged for a stronger commitment of the European Foundations in the field of HIV/Aids prevention and treatment. В 2002 году Фонд в сотрудничестве с ЮНЭЙДС оказал содействие проведению совещания по проблеме ВИЧ/СПИДа в Центре европейских фондов, на котором Питер Пиот призвал европейские фонды взять на себя повышенные обязательства в области профилактики и лечения ВИЧ/СПИДа.
In 1999, as a preparatory event for the Expo 2000, DSW in collaboration with other German development agencies organized an international forum on population and development in which senior experts from WHO, UNFPA, and UNDP participated as experts. В 1999 году в качестве подготовительного мероприятия к выставке «Экспо-2000» Фонд в сотрудничестве с другими германскими учреждениями по вопросам развития организовал международный форум по вопросам народонаселения и развития, в котором приняли участие старшие эксперты ВОЗ, ЮНФПА и ПРООН.
Since 1999, DSW maintained close relationship with the Population Division/DESA, United Nations. С 1999 года Фонд поддерживает тесные связи с Отделом народонаселения Департамента по экономическим и социальным вопросам Организации Объединенных Наций.
Since 2001, DSW also maintained close relationships with UNAIDS in the attempt to get more European Foundations to fund HIV/Aids-related activities. С 2001 года Фонд также поддерживает тесные отношения с ЮНЭЙДС в целях увеличения числа европейских фондов, принимающих участие в финансировании деятельности по борьбе с ВИЧ/СПИДом.
One example: on the occasion of the United Nations General Assembly, 13 October 2004, New York, DSW and other organizations delivered more than 30,000 signatures from Europe and the United States to commemorate the 10th anniversary of ICPD. Можно привести лишь один пример: по случаю Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, 13 октября 2004 года, Нью-Йорк, Фонд и другие организации собрали в Европе и Соединенных Штатах Америки более 30000 подписей в ознаменование десятой годовщины проведения Международной конференции по народонаселению и развитию.
Since its foundation, DSW has collaborated closely with the Population Division/DESA of the United Nations in order to raise awareness about the work of the division among German multipliers and decision makers. С момента своего основания Фонд активно сотрудничает с Отделом народонаселения Департамента по экономическим и социальным вопросам Организации Объединенных Наций в целях повышения степени информированности о работе Отдела среди германских координаторов и директивных органов.
In 2000, DSW actively started to participate in the UNFPA-founded Face to Face program by motivating Dr. Alfred Biolek to become the Germany UNFPA goodwill ambassador. С 2000 года Фонд принимает активное участие в осуществлении финансируемой ЮНФПА программы «Лицом к лицу» посредством поощрения д-ра Альфреда Биолека к тому, чтобы он стал германским «послом доброй воли» ЮНФПА.
DSW participates in far too many activities in support of the MDGs to detail them all here. Фонд принимает участие в многочисленных мероприятиях в поддержку Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, и все их перечислить в настоящем документе не представляется возможным.
Each year 2003-2006, DSW "launched" the German edition of UNFPA's State of the World Population Report. Ежегодно на протяжении периода 2003-2006 годов Фонд «торжественно представлял» переведенный на немецкий язык доклад ЮНФПА о народонаселении мира.
In March 2003, the Ministry of Health Uganda, UNFPA and DSW agreed to jointly undertake trainings for health providers. В декабре 2005 года Фонд организовал в Эфиопии учебный курс ЮНИСЕФ по вопросам профилактики ВИЧ/СПИДа. 6) В марте 2003 года министерство здравоохранения Уганды, ЮНФПА и Фонд договорились совместно проводить обучение лиц, занятых в сфере здравоохранения.