In late 2008, Nick Cordle and David Kinkade joined the band for guitar and drum duties, respectively. |
В конце 2008 года, Ник Кордл и Дэвид Кинкейд присоединились к группе для игры на электрогитаре и ударных, соответственно. |
Wallace ran the songs through various special effects boxes and tweaked the drum sounds, completing about one mix per day. |
Уоллес прогонял песни через различные эффекты и менял звучание ударных, завершая по одному миксу в день. |
Whilst recording the album, Brad Arnold recorded both the vocal and drum parts. |
Во время записи альбома, Брэд Арнольд, записал партии ударных и вокал. |
It was reported recording had begun in February 2009, and Nefastus completed recording the drum parts. |
Сообщалось, что запись началась в феврале 2009 года, а Nefastus закончил запись ударных. |
She learned to play drum and guitar from her then-boyfriend Dan Gilroy in the late 1970s, before joining the Breakfast Club line-up as the drummer. |
В конце 70-х она научилась играть на ударных и гитаре у своего бойфренда Дэна Гилроя, затем примкнув к его группе Breakfast Club. |
Corgan was impressed by the album's drum sound, and acknowledged that The Smashing Pumpkins used to study the record for its technical elements. |
Также, Корган был очень впечатлён звучанием ударных и признался, что The Smashing Pumpkins использовали альбом Pixies для изучения технических элементов этого аспекта. |
This is the first truly great drum performance of 2017 that I've heard, and I think it'll turn out to be a real standout for me for the rest of the year. |
Это первое по-настоящему отличное исполнение ударных в 2017 году, которое я услышал, и я думаю, что это станет для меня настоящим отличием до конца года. |
Albini achieved the album's sparse drum sound by simply placing several microphones around the room while Dave Grohl performed, picking up the natural reverberation of the room. |
Альбини достиг «рассеянного» звучания ударных на альбоме просто разместив несколько микрофонов по комнате во время исполнения Дэйва Грола, тем самым улавливая натуральную реверберацию комнаты. |
"Napalm Brain/Scatter Brain" builds slowly, starting with a bassline and a looped drum break before its tempo speeds and additional instrumentation enters; the track eventually reaches its climax and deconstructs itself, leaving a single string sample playing by its conclusion. |
Мелодия «Napalm Brain/Scatter Brain» строится неспешно, начинаясь с басовой линии и повторяющейся партии ударных, перед тем, как темп ускоряется и вступают дополнительные инструменты; композиция постепенно достигает своей кульминации и «разрушается», оставляя в заключении лишь семпл струнных. |
In late February 2015, just after the band had finished the new album's drum tracks, Moreno told Rolling Stone that he expected to be done tracking the album by the end of March, and that Deftones had written 16 songs during the album's sessions. |
В конце февраля 2015 года после того, как группа закончила запись ударных на новом альбоме, Чино сообщил журналу Rolling Stone, Deftones сочинили 16 песен и что трассировка будет выполнена, как ожидается, в конце марта. |
Just Piano, Guitar, Trumpet, Drum and Bass. |
Только на пианино, гитаре, трубе и ударных. |
There's a drum solo. |
Там еще есть соло на ударных. |
The drum parts were written largely by Burchell with Alex Rodriguez in mind. |
Партии ударных в основном были написаны Бершеллом и Алексом Родригесом. |
The disadvantage of "Klezmer-jazz" was excessive enthusiasm drum solo. |
Недостатком «Клезмер-джаза» было чрезмерное увлечение соло на ударных. |
The record often includes stressed drum sounds and distinctive percussion such as congas and maracas. |
Зачастую треки содержат подчёркнутый бит ударных и характерную перкуссию (с использованием конги и маракасов). |
This gave the engineers greater flexibility, but also improved the audio quality of the final mix as the original 16-track drum recordings were finally synced to the 24-track master, and the duplicated guide tracks removed. |
Это улучшило качество звука заключительного микса, поскольку оригинальные записи ударных синхронизировались до качества 24-дорожечного и заменяли оригинал. |
"Used to Love You" is an emotional midtempo synthpop ballad, with its instrumentation consisting of a piano, restrained synths and drum taps. |
«Used to Love You» - это эмоциональная баллада для синтезатора мидтемпо, с инструментами, состоящими из пианино, сдержанных синтезаторов и ударных. |
Why don't we do a big drum intro and then go straight in? |
А почему нам не сделать вступление на ударных, а затем уже начать песню? |
On April 29, The Smashing Pumpkins' frontman Billy Corgan stated that the band had chosen the top songs for the album, and that they would be spending the following three days on drum tracking, vocal arrangements, lyrics and tweaking of the songs. |
29 апреля, Билли Корган заявил, что группа выбрала лучшие треки для альбома, и что они будут проводить следующие три дня работая над записью ударных, вокальными аранжировками и доводя «до ума» тексты песен. |
GS defines 98 additional tone instruments, 15 more percussion instruments, 8 more drum kits, 3 effects (reverb/chorus/variation) and some other features, thus adding more sounds to the MIDI world. |
GS определяет 98 дополнительных тональных инструментов, еще 15 ударных инструментов, 8 ударных наборов, 3 эффекта (реверберация/ хорус/ вариация) и некоторые другие функции, тем самым дополняя стандарт MIDI. |
In the meantime, I'd urge you to consider taking drum lessons. |
А пока подумай над тем, чтобы научиться играть на ударных. |
Time for the drum solo. [DEVIL SCREAMS] Run! |
А теперь соло на ударных! Бежим! |
A drummer himself, Miller created a distinctive drum sound for his productions, especially with the Rolling Stones, on whose recordings he occasionally played from time to time. |
Будучи сам барабанщиком, Миллер приобрёл известность за характерный звук ударных, присутствующий в продюсируемых им работах, особенно на работах Rolling Stones, на которых он порой выступал в качестве перкуссиониста. |
Finding himself the studio without his three bandmates, Headon progressively taped the drum, piano and bass parts; recording the bulk of the song's musical instrumentation himself. |
Оказавшись в студии без трех своих коллег по группе, Хидон постепенно записал партии ударных, фортепиано и баса; записывать основную часть музыкального инструментария песни сам. |
Holt commented that they were well into drum tracks; everything is going super smooth and Tom is just killing it! |
Холт прокомментировал, что они «хорошо продвигаются в записи ударных; все идет очень гладко, и Том просто потрясен. |