Английский - русский
Перевод слова Dresser

Перевод dresser с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Комод (примеров 49)
So you don't want a dresser, then? Значит, ты не хочешь комод?
I took her home, and the first thing she did when she walked in the door, she took off her leg and put it on the dresser. Я привел ее домой, и первое что она сделала когда вошла, она сняла ногу и положила ее на комод.
Okay, in here, I would like to replace the bed frame, the curtains, the dresser, the end tables and the lamps. Ладно, здесь, я бы хотел поменять каркас кровати, шторы, комод журнальные столики и лампы
I'll give you a whole dresser. Я отдам тебе весь комод.
Why do you get the dresser? Почему это тебе достанется комод?
Больше примеров...
Шкаф (примеров 16)
I put it back in the dresser, but now it's gone. Я положила ее обратно в шкаф, но она пропала.
I lifted your cellular phone to wipe down the dresser... and it accidentally came undone. Я подняла Ваш телефон, чтобы протереть шкаф... и провод случайно отсоединился.
I'm sure Mother would love that dresser over there. Этот шкаф бы понравился маме, правда?
Occasionally they might be helped by the boys, specifically for tasks requiring physical strength (moving a bed or a dresser, or carrying something heavy). Случается, что и мальчики оказывают им частичную помощь в тех работах, которые требуют приложения физической силы (передвинуть кровать или шкаф, перенести тяжести).
I love you, and you have a drawer and a toothbrush, and I want you to have a whole dresser and a whole... blow-dryer or something... Я тебя люблю, и у тебя уже есть свой комод и зубная щетка, но я хочу, чтобы у тебя был целый шкаф и целый фен... или что-нибудь более романтичное...
Больше примеров...
Костюмер (примеров 18)
Yes, a dresser always knows a gentleman's secrets. Да, костюмер знает все секреты своего актера.
Of course, I have my own dresser now. Конечно, теперь у меня свой костюмер.
so I said, "I'm Norman, I'm his dresser." "Я - Норман, его костюмер".
I'm just a dresser. Я всего лишЬ костюмер.
Originally as a dresser to Miss Carney. Начинали как костюмер мисс Карни?
Больше примеров...
Тумбочке (примеров 10)
And if I get up before you, I'll leave it on the dresser. Если я проснусь раньше - то оставлю их на тумбочке...
I always thought I'd be leaving this on your dresser. Я всегда думал, что оставлю их на твоей тумбочке.
And then they leave the money on the dresser, right? а затем они оставят деньги на тумбочке, да?
They should be on the dresser. Они должны быть на тумбочке.
Money's on the dresser. Деньги на тумбочке возьмешь.
Больше примеров...
Костюмером (примеров 4)
From 1953 to 1958, Harwood was Sir Donald's personal dresser. С 1953 по 1958 служил личным костюмером сэра Дональда.
Viktor spent his childhood behind the scenes - his grandmother worked in the theater as a dresser. По признанию Вержбицкого, его детство прошло за кулисами - бабушка работала в театре костюмером.
My grandfather was a dresser for a famous actor. Мой дедушка был костюмером у известного актёра.
You still want me to be your dresser, right? Вы все еще хотите, чтобы я была вашим костюмером?
Больше примеров...
Одевается (примеров 8)
I don't think he is the best dresser. Не думаю, что он хорошо одевается.
He's really nice and smart, and he's a great dresser. Он очень милый, умный и отлично одевается.
Handsome, good dresser, paid for dinner. Симпатичный, хорошо одевается, платит за ужин.
Well, he's a great dresser, a great dancer. Ну, он великолепно одевается, великолепно танцует.
Mr. Peanut is a better dresser. мистер Арахис лучше одевается.
Больше примеров...