Does it hurt terribly, Draco? | Очёнь сильно болит, Драко? |
Bond then receives information from Marc-Ange Draco, the head of the European crime syndicate Unione Corse and Tracy's father, about Blofeld's Swiss solicitor. | Бонд получает информацию о Блофельде от главы преступного синдиката Марк-Анжа Драко, отца Трейси. |
Draco also appears as Sacco (played by Shane Lyons) in the Harry Bladder sketches in All That, in which Harry Bladder and other students often encounter Sacco's mischief-making. | Драко также был спародирован под именем Сакко (его играет Шейн Лайонс) в скетче Наггу Blandder телесериала «Всякая всячина», в котором Гарри Бладдер и другие студенты часто сталкиваются с злодейскими замыслами Сакко. |
Except you Draco, I can't stand you | Кроме тебя, Драко. |
And if Draco should fail... will you yourself carry out the deed... the Dark Lord has ordered Draco to perform? | А если Драко не сумеет... клянешься ли сам совершить то деяние... что Темный Лорд Драко поручил? |
Two months ago, a meteor from the constellation Draco landed in the Russian province of Chelyabinsk. | 2 месяца назад, метеор из созвездия Дракона приземлился в России на территории Челябинска. |
From late July through September 2006 it was brighter than expected at 8th magnitude in the constellations Hercules and then Draco. | С конца июля и до конца сентября 2006 года комета была ярче 8 видимой звёздной величины и находилась в созвездии Геркулеса, а затем Дракона. |
What you just heard is the energy arriving from the Draco constellation, over 148 light years away. | То, что вы слышали, это энергия из созвездия Дракона, в 148 световых годах от нас. |
2MASS J12373919+6526148 (hereafter 2M 1237+6526) is a brown dwarf object with late spectral type T in the constellation of Draco, nearly 46 light years away from Sun. | 2MASS J12373919+6526148, 2M 1237+6526 - коричневый карлик спектрального класса T в созвездии Дракона, примерно в 46 световых годах от Солнца. |
And so the Cat's Eye nebula is in the constellation Draco, the dragon. | Туманность Кошачий глаз - в созвездии Дракона. |
Draco is an excellent climber. | Летучий дракон прекрасный древолаз. |
He's a Draco lizard. | Это - летучий дракон. |