Английский - русский
Перевод слова Dpr

Перевод dpr с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снп (примеров 19)
In terms of budgeting, the DPR ensures that there are budget allocations for human rights programs. В том что касается бюджетного финансирования, СНП обеспечивает выделение бюджетных ассигнований на программы в области прав человека.
The President is entitled to submit bills to the DPR and shall issue government regulations to implement laws as needed, as stipulated in Article 5 of the 1945 Constitution. Президент имеет право представлять законопроекты СНП и, в случае необходимости, издает правительственные постановления для осуществления законов, как это указано в статье 5 Конституции 1945 года.
In carrying out its tasks and authority, the DPR has to conduct consultations and coordination with other state bodies as well as summon state officials, legal bodies, or members of society to give explanations. При выполнении своих функций и полномочий СНП проводит консультации и координирует свою деятельность с другими государственными органами, а также вызывает государственных должностных лиц, представителей законодательных органов и членов общества для представления объяснений.
The MPR has 792 members, which consists of 560 members of the House of Representatives (DPR) and 132 members of the House of Regional Representatives (DPD). В состав НКК входят 792 депутата, из которых 560 являются членами Совета народных представителей (СНП) и 132 являются членами Совета региональных представителей (СРП).
As the result of the 2009 general elections, the composition of the DPR stood at 560 members of parliament, derived from 9 political parties. В результате всеобщих выборов 2009 года в состав СНП вошли 560 депутатов, представляющих 9 политических партий.
Больше примеров...
Упр (примеров 5)
Were there other people using the DPR account who were responsible for these actions? Были ли и другие люди использующие аккаунт УПР, которые были ответственны за эти действия?
DPR was motivated by a pacifistic philosophy and an agenda of creating victimless exchange and reduced harm in the drug trade. УПР был мотивирован пацифисткой философией со своей задачей, он хотел снизить насилие при обмене и торговле наркотиками.
So the embedded agents continued to communicate with DPR, and DPR continued to respond. Таким образом, внедренные агенты продолжали взаимодействовать с УПР, а УПР продолжал отвечать.
[A huge reason why DPR put the website up,] [and allowed the market to begin with, and took the risk] [was because... needed to be a violence reduction] [in purchasing drugs. ТОРГОВЕЦ: Огромная причина из за которой УПР поднимал сайт, и позволял рынку развиваться, заключалась в сокращении жестокости при приобретении наркотиков.
Did DPR become corrupted and turn his back on the mandate of non-violence and harm reduction? Мог ли УПР отвернуться от своих идеалов и мандата против насилия и снижения вреда?
Больше примеров...
Совета народных представителей (примеров 5)
The KY consists of seven members who are elected by the President with the consent of the DPR. СК состоит из семи членов, назначаемых Президентом с согласия Совета народных представителей.
The President and/or Vice President may be dismissed from office by the MPR based on a proposal from the DPR, either when proven guilty of violating the laws relating to betrayal of the state, corruption, bribery, or any other felony, or unacceptable behavior. Президент и/или Вице-президент могут быть отстранены от должности Народным консультативным конгрессом по представлению Совета народных представителей либо в случае признания их виновными в нарушении законодательства в связи с государственной изменой, коррупцией, взяточничеством или иным преступлением, а также в связи с неприемлемым поведением.
The KY has two main duties i.e. (a) to select and enlist the candidature of Supreme Court Judges, and to propose these candidates to the DPR, and (b) to assess the actions taken by the Judges. СК наделена двумя основными полномочиями, а именно: а) выбор и составление списков кандидатов на должности судей Верховного суда и направление этих кандидатур на рассмотрение Совета народных представителей; и Ь) оценка деятельности судей.
Currently, there are 49 Justices who are elected by the President with the consent of the DPR, four of which are women. В настоящее время в состав ВС входят 49 судей, назначенных Президентом с согласия Совета народных представителей, из которых четыре являются женщинами.
The MPR has 792 members, which consists of 560 members of the House of Representatives (DPR) and 132 members of the House of Regional Representatives (DPD). В состав НКК входят 792 депутата, из которых 560 являются членами Совета народных представителей (СНП) и 132 являются членами Совета региональных представителей (СРП).
Больше примеров...
Совет народных представителей (примеров 2)
The DPR is responsible for passing legislation, making decisions on the national budget and general supervision. Совет народных представителей принимает законы, утверждает национальный бюджет и отвечает за общее руководство страной.
The Agency submits its findings to the DPR which will then follow them up with the relevant government agencies. Этот орган передает результаты своей надзорной деятельности в Совет народных представителей, который затем осуществляет последующие действия совместно с соответствующими правительственными ведомствами.
Больше примеров...
Dpr (примеров 8)
He was then replaced by Alberto Valerio, so he moved back to DPR for the second round onwards, where he in turn replaced Yuhi Sekiguchi. Позднее его заменил Альберто Валерио, поэтому он вернулся в DPR со второго этапа, заменив Юхи Секигучи.
Bakkerud took part in the 2007 GP2 Series season for the DPR team, paired with Spaniard Andy Soucek. Баккеруд принял участие в Сезоне 2007 GP2 за команду DPR team, в паре с испанцем Энди Соучек.
Although he won a race, he did not score many points and switched to the DPR Direxiv team for 2006, scoring more points despite a troubled start. Он также смог выиграть гонку, но не смог набрать много очков и перешёл в команду DPR Direxiv в 2006, набрав чуть больше очков, но старт был провальным.
After two races with Super Nova, Soucek then returned to the DPR team where he replaced Giacomo Ricci, himself substituting for the injured Michael Herck. and scoring his first championship point. После двух гонок за Super Nova Соучек вернулся в команду DPR, заменив Джакомо Риччи, который заменял травмированного Михаэля Херка, и набрав своё первое очко в чемпионате.
He continued with DPR for the 2008-09 GP2 Asia Series season, and also the 2009 GP2 Series season. Он продолжил выступать за DPR в сезоне 2008-09 GP2 Asia, и в сезоне 2009 GP2.
Больше примеров...
Днр (примеров 17)
In April 2014 the Donetsk People's Republic (DPR) was proclaimed within the Donetsk region. В апреле 2014 года в пределах Донецкой области была провозглашена Донецкая Народная Республика (ДНР).
Later on the same day, DPR prime minister Alexander Borodai confirmed that the insurgents had withdrawn from Kramatorsk, and retreated to Donetsk city. Позже в тот же день премьер-министр ДНР Александр Бородай подтвердил, что повстанцы ушли из Краматорска и отступили к Донецку.
The 27th of April 2014 year Yaroslav Yeromenko was stopped by the armed formations of the self-proclaimed DPR at one of the roadblocks on the Kramatorsk-Svyatogorsk road near Slavyansk. 27 апреля 2014 года Ерёменко Ярослав Олегович был остановлен вооружёнными формированиями самопровозглашённой ДНР на одном из блокпостов на трассе Краматорск-Святогорск в районе Славянска.
On 18 February 2017, Russian president Vladimir Putin signed a decree whereby the Russian authorities would recognise personal and vehicle-registration documents issued by the DPR and LPR. 18 февраля 2017 года президент России Владимир Путин подписал указ о признании Россией документов и номерных знаков, выданных властями ДНР и ЛНР.
Preparations for issue of own stamps were underway since March 2015, and by May 9 the first such stamp was issued in DPR and LPR depicting "DPR soldiers Arseny Pavlov and Mikhail Tolstykh better known by the population as"Givi" and "Motorola"." С марта 2015 года готовился выпуск собственных почтовых марок, и уже к 9 мая в обращение на территории ДНР была выпущена первая такая марка с изображением военнослужащих ДНР Михаила Толстых и Арсения Павлова, более известных как «Гиви» и «Моторола».
Больше примеров...
Кндр (примеров 11)
Therefore, the basic rights regulated in the Socialist Constitution are equally and practically granted and provided to anybody if he/she is a citizen of DPR Korea. Следовательно, основные права, определенные Социалистической Конституцией КНДР, предоставляются всем гражданам равно и реально обеспечиваются.
Steps are being taken by the implementing agency to dispose of the equipment that cannot be supplied to DPR Korea. В настоящее время учреждение-исполнитель принимает меры по реализации оборудования, которое не может быть поставлено в КНДР.
IP DPR Korea (fully eligible: paid 12/01) КП для КНДР (имеет полное право: выплата 12/01)
18 countries: Colombia, Congo, Croatia, Cyprus, El Salvador, Guyana, Korea DPR, Moldova, Myanmar, Nicaragua, Oman, Panama, Papua New Guinea, Senegal, Tonga, Vanuatu, Venezuela 18 стран: Вануату, Венесуэла, Гвиана, Кипр, КНДР, Колумбия, Конго, Молдова, Мьянма, Никарагуа, Оман, Панама, Папуа Новая Гвинея, Сальвадор, Сенегал, Тонга, Хорватия
Kalouda scored three goals (against Korea DPR, Panama and Spain) and was one of the best players in the Czech team. На этом чемпионате Калоуда трижды отличился забитыми голами (в ворота сборных КНДР, Панамы и Испании) и был признан одним из лучших в составе чешской сборной.
Больше примеров...
Мнр (примеров 2)
The rates for compensation are specified by the Department of Petroleum Resources (DPR). Ставки компенсации определяются министерством нефтяных ресурсов (МНР).
DPR instituted a major review of the rates involving valuers, community leaders, local government chairmen and others. МНР провело основательный пересмотр ставок компенсации, для чего были привлечены оценщики, руководители общин, главы местных органов власти и другие лица.
Больше примеров...