| Ms. Downing said that her delegation had consistently opposed the wording of draft article 82 and the policy behind it, both in debate and in writing. |
Г-жа Даунинг говорит, что делегация ее страны последовательно выступала против данной редакции проекта статьи 82 и той политики, которую она подразумевает, как в ходе обсуждения, так и в письменной форме. |
| Maybe, maybe there's a really angry girl out there that's looking for justice, the kind Virgil Downing can deliver. |
Может, в этом замешана обиженная девушка, жаждущая правосудия, которое свершил бы добрый Вирджил Даунинг. |
| And on the mound, the left-hander, Al Downing. |
Подавать будет левша Эд Даунинг. |
| Stiles said that it was he and a man named Matt Burts who held up the train at Cochise, but it was Alvord and William Downing who planned the robbery and provided the dynamite for the safe. |
Стайлс сказал, что поезд в Кочисе ограбил он сам вместе с человеком по имени Мэтт Бёртс, но планировали ограбление и предоставили динамит Элворд и Уильям Даунинг. |
| Mr. Downing is only the tastemaker of fashion. |
Мистерр Даунинг - законодатель мод. |