Английский - русский
Перевод слова Dorset

Перевод dorset с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дорсет (примеров 87)
He met another woman after moving to Dorset. Он встретил свою вторую жену после переезда в Дорсет.
You don't have to make me like Dorset, if you don't want to. Ты не должен делать меня похожей на Дорсет, если не хочешь.
The diocese covers an area of 12,831 km2 (4,954 sq mi) and consists of the counties of Cornwall, Devon and Dorset. Площадь диоцеза составляет 12,831 км² и включает графства: Корнуолл, Девон и Дорсет.
It is unknown which languages were spoken by the earlier Saqqaq and Dorset cultures in Greenland. Неизвестно, на каких языках говорили люди существовавших до этого в Гренландии культур Саккак и Дорсет.
To ensure that they would be in the latest taste, William was sent down to Dorset to make careful notes of the interiors recently finished at Kingston Lacy for Sir Ralph Bankes to designs by Sir Roger Pratt. Чтобы быть уверенными, что интерьеры будут сделаны по последнему слову моды, Уильям был послан в Дорсет, чтобы сделать тщательные записи об интерьерах только что построенной усадьбы сэра Ральфа Бенкса по дизайнам Роджера Пратта.
Больше примеров...
Дорсете (примеров 44)
Final scenes were shot at the village of Eype in Dorset. Финальные сцены были сняты в деревне Ип в Дорсете.
I photographed this thing last week in Dorset. Я сфотографировал его на предыдущей неделе в Дорсете.
Mr Powell needs a nurse to assist him with a multiple delivery, in Dorset, and he asked for you specifically. Мистеру Пауэллу нужна медсестра, чтобы ассистировать ему при многоплодных родах в Дорсете, и он попросил именно тебя.
Most of Dorset's coastline is part of the Jurassic Coast, a World Heritage Site, which stretches for 155 kilometres (96 mi) between Studland and Exmouth in Devon. Большая часть побережья Дорсета относится к Юрскому побережью, входящему в список объектов Всемирного наследия и протянувшемуся на 155 километров между Стадлендом в Дорсете и Эксмутом в Девоне.
OK, I'm sorry! I booked our hotel in Dorset. Я уже сняла номер в Дорсете, отменить?
Больше примеров...
Дорсета (примеров 35)
Following four more victories in the Dorset Senior Cup, the club entered the Southern League (Division One South) in 1972. После ещё четырёх побед в Старшем кубке Дорсета, клуб вошел в Первый дивизион Юг Южной Лиги в 1972 году.
Her Majesty's Government has decided that the first task of these emergency committees will be to implement the evacuation of a certain proportion of civilians to safer areas in Wales, the Lake District, parts of Northumberland, the Midlands, southwest England, Dorset, Правительство Её Величества решило, что первоочередной задачей этих комитетов должна будет стать эвакуация гражданских лиц, исходя из определенной пропорции, в более безопасные области в Уэльсе, Озерном крае, части Нортамберленда, Мидлендса, юго-западной Англии, Дорсета,
She's rescued by poor-but-handsome, who finds he's the rightful heir to the Duke of Dorset and they live happily ever after. Ее спасает красивый, но бедный,... который потом выясняет, что она законная наследница Герцога Дорсета... и они живут долго и счастливо.
Dorset's three ports, Poole, Weymouth and Portland, and the smaller harbours of Christchurch, Swanage, Lyme Regis, Wareham and West Bay generate a substantial amount of international trade and tourism. Три крупных порта Дорсета: Пул, Уэймут и Портленд, а также меньшие по размерам гавани Крайстчерч, Суонедж, Лайм-Реджис, Верихэм и Вест-Бэй обеспечивают значительный объём международной торговли и туризма.
Founded in 1880, Dorchester Town were Dorset Senior Cup finalists in 1888 and 1890 before joining the Dorset League in 1896. Основанный в 1880 году, «Дорчестер Таун» был дважды финалистом Главного кубка Дорсета в 1888 и 1890, прежде чем присоединился к Лиге Дорсета в 1896 году.
Больше примеров...
Графстве (примеров 18)
Dorset contains 190 conservation areas, more than 1,500 scheduled monuments, over 30 registered parks and gardens and 12,850 listed buildings. В графстве 190 заповедников, более 1500 археологических памятников, более 30 зарегистрированных парков и садов, а также 12850 исторических и архитектурных памятников.
After the war Craven developed an idea he saw in a country pub in Dorset, England. После войны Крэйвен доработал идею, которую приметил в загородном пабе в английском графстве Дорсет.
It features footage of Roland Orzabal and Curt Smith at Durdle Door in Dorset, England, as well as at a studio performance with the full band (including Ian Stanley and Manny Elias) performing the song amidst a crowd of family and friends. В нём присутствуют кадры с Роландом и Куртом в Дердл-Дор в графстве Дорсет, Англия, а также в студии звукозаписи с группой в полном составе (включая Иэна Стэнли и Мэнни Элиаса), исполнящей песню в окружении членов семей и друзей.
The family seat is today at Mapperton in Dorset. Родовая резиденция находится в Маппертоне в графстве Дорсет.
Upon his retirement as Lord Lieutenant of Ireland in 1918, he was further honoured when he was made Viscount Wimborne, of Canford Magna in the County of Dorset, in the Peerage of the United Kingdom. После выхода на пенсию с должности лорда-лейтенанта Ирландии в 1918 году Айвор Гест получил титул виконта Уимборна из Кенфорд Магна в графстве Дорсет (Пэрство Соединённого королевства).
Больше примеров...
Dorset (примеров 9)
The BBC's Gardeners' World television programme recorded a much higher heat level for Dorset Naga. В программе Gardeners' World телеканала BBC был зафиксирован гораздо более высокий уровень жгучести Dorset Naga.
Their works were performed individually during the spring of 1701, then staged together in a grand final at the Dorset Garden Theatre on 3 June 1703. Их произведения сначала были поставлены отдельно друг от друга в марте-апреле 1701 года, а затем представлены все вместе 3 июня 1703 года в Лондонском Dorset Garden Theatre.
Further Weinberg has been an author at Dorset House Publishing since 1970, consultant at Microsoft since 1988, and moderator at the Shape Forum since 1993. Позже выступал как автор Dorset House Publishing с 1970, консультант в Microsoft с 1988, управляющий на Shape Forum c 1993.
The LMS also operated a significant joint network with the Southern Railway, in the shape of the former Somerset and Dorset Joint Railway. LMS также владела большой совместной сетью с Southern Railway на линиях бывшей Somerset and Dorset Joint Railway.
Dorset hosts a number of annual festivals, fairs and events including the Great Dorset Steam Fair near Blandford, one of the largest events of its kind in Europe, and the Bournemouth Air Festival, a free air show that attracted 1.3 million visitors in 2009. В Дорсете проходит ряд ежегодных фестивалей, ярмарок и других мероприятий, включая «Great Dorset Steam Fair», одну из крупнейших ярмарок своего класса в Европе, а также фестиваль в Борнмуте, бесплатное воздушное шоу, которое в 2009 году привлекло около 1,3 миллиона посетителей.
Больше примеров...