In March-May 1942, the Division was advancing, and then defended in the area of Izium, keep the defense on the rivers Donets and Oskol. |
В марте - мае 1942 года дивизия вела наступление, а затем оборонялась в районе г. Изюм, держала оборону по рекам Северский Донец и Оскол. |
The Izyumsky Trail, like the Muravsky Trail, started at the upper reaches to the Samara but went directly north to Izyum-kurgan where the Tatars crossed the Donets. |
Изюмский шлях: начинался, как и Муравский, в верховьях реки Самары, но шёл прямо на север, где у Изюм-кургана татары переправлялись через Северский Донец. |
Concerning the Eastern pilot projects, substantial progress had been made in the EU TACIS programme with the design of separate follow-up inter-state river basin management projects for Pripyat and Seversky Donets, with the intention of tendering them in 2005. |
Что касается восточноевропейских пилотных проектов, то был достигнут существенный прогресс в рамках программы ЕС ТАСИС по составлению обоснований отдельных последующих межгосударственных проектов водохозяйственной деятельности в бассейнах рек Припять и Северский Донец с целью подать на них заявки в 2005 году. |
The known species range covers the basin of Siverskyi Donets River and the adjacent areas of Donets Ridge. |
Известный ареал охватывает бассейн реки Северский Донец и смежные районы Донецкого кряжа. |
Merger of Sazhnoi Donets into Seversky Donets (flowing left down) BпaдeHиe pekи ЛипoBый ДoHeц (cлeBa) B ДoHeц (TeчëT cпpaBa BHиз). |
Белгородская область Впадение реки Липовый Донец (слева) в Донец (течёт справа вниз). |