Английский - русский
Перевод слова Dogmatism

Перевод dogmatism с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Догматизм (примеров 18)
For such dogmatism undermines scepticism, the questioning of all views, including one's own, which was and is the fundamental feature of the Enlightenment. Ибо такой догматизм подрывает скептицизм, ставящий под сомнение все точки зрения, включая собственную, который был и остается основной чертой Просвещения.
In the current context, pragmatism and readiness to experiment and to learn are likely to be more relevant features of successful policy-making than dogmatism and reliance on preconceived recipes. В современных условиях для успешного определения политики более важное значение скорее имеют прагматизм и готовность экспериментировать и учиться, чем догматизм и опора на заранее составленные рецепты.
Spiritual ignorance and atheistic dogmatism do their best to stop the enhancement of Slavonic peoples' spiritualized science. Духовное невежество и атеистический догматизм пытаются всеми силами остановить развитие одухотворенной науки славянских народов.
His criticism included issues of group-think, dogmatism, financial motives, emotional appeals, and reliance on questionable authorities. В частности, он подвергал критике такие явления, как групповое мышление, догматизм, финансовую мотивацию и следование сомнительным лидерам.
Today's Islamic revival shares the dogmatism, communitarianism, and scripturalism of American evangelist movements: both reject culture, philosophy, and even theology to favor a literalist reading of sacred texts and an immediate understanding of truth through individual faith. Для современного исламского возрождения характерен догматизм, коммунитаризм и скриптурализм американских евангелических движений, выражающийся в отвержении культуры, философии и даже теологии в пользу буквального толкования священных текстов и непосредственного понимания истины через индивидуальную веру.
Больше примеров...
Догматизму (примеров 2)
an abhorrence of dogmatism and authoritarian systems отвращение к догматизму и авторитарным системам;
Democratic and humanistic in its essence, antifeudal in its orientation, the poetry of Kuchak was a challenge to medieval dogmatism. Эта демократическая и гуманистическая поэзия,- антифеодальная по своей направленности, была вызовом средневековому догматизму.
Больше примеров...