The Dnipro River hills are dominated by the greatest historical monument of Kyiv, the Pecherska Lavra, built almost nine centuries ago. |
На Днепровских кручах возвышается один из величайших исторических памятников Киева, Печерская Лавра, построенная почти девять веков назад. |
The prophetic words of apostle Andrew of the First Call about the magnificent and glorious city on the Dnipro River Hills have come true. |
Пророческие слова Андрея Первозванного о величии и славе города на днепровских холмах сбылись. |
The formation of the fan movement in Dnipropetrovsk began in the early 1980s, which saw the appearance of the first representatives of Dnipro ultras at the stadium. |
Формирование фанатского движения в Днепропетровске началось в начале 1980-х годов, когда на стадионах начали появляться первые представители «Днепровских ультрас». |
(a) A major overhaul and updating of all locks on the Dnipro that are between 25 and 78 years old; |
капитальный ремонт и модернизация всех днепровских шлюзах, возраст которых составляет от 25 до 78 лет; |
An old legend has it that in the first century A.D. St. Andrew the Apostle erected a cross on a steep hill overlooking the Dnipro River and predicted a great future for the city that would rise on its site. |
По старинной легенде, еще в первом веке нашей эры, апостол Андрей возвел крест на крутых днепровских склонах и предрек великое будущее этому городу. |
Cells were built in hillside caves above the Dnipro as early as 1051. |
Первые монахи поселились в пещерах вырытых в днепровских кручах еще в 1051. |